Paroles et traduction Frainstrumentos feat. Nosecuenta - Encontrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Где
же
моя
половинка,
спрашиваю
себя,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
За
городом,
и,
возможно,
скрывается
от
меня.
Porque
los
que
se
buscan
Ведь
те,
кто
ищут,
No
se
quieren
encontrar...
Nunca
Не
хотят
найтись...
Никогда.
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Где
же
моя
половинка,
спрашиваю
себя,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
За
городом,
и,
возможно,
скрывается
от
меня.
Solo
los
que
no
buscan
están
destinados
a
encontrar
Только
те,
кто
не
ищет,
суждены
найти.
El
sol
se
pierde
tras
la
cordillera
Солнце
скрывается
за
хребтом,
Yo
en
el
barrio
voy
ausente
hablando
con
la
vereda
Я
в
квартале
брожу,
рассеянный,
разговариваю
с
тротуаром.
Es
que
el
verano
nunca
entiende
pido
frío,
que
llueva
Лето
никак
не
поймет,
прошу
холода,
дождя,
Y
mantente
este
calor
que
te
hierbe
las
venas
А
эта
жара
кипятит
вены,
не
отпускает
меня.
Tú
eres
buena
cuando
mientes,
sí,
pero
eso
no
quema
Ты
хороша,
когда
лжешь,
да,
но
это
не
жжет,
Una
noche
de
repente
la
enciende
cualquiera
Случайная
ночь
вдруг
воспламенит
кого-то
еще.
Y
la
paga
el
día
siguiente
para
hacer
fuego,
deberás
А
расплачивается
на
следующий
день,
чтобы
разжечь
огонь,
придется
Basta
una
mujer
con
suerte,
y
que
no
quiera
problemas
Хватит
одной
везучей
женщины,
которой
не
нужны
проблемы.
La
primera
es
accidente,
la
segunda
tontera
Первая
– случайность,
вторая
– глупость,
Si
has
tenido
suficiente,
no
hay
pa'
que
la
tercera
Если
тебе
достаточно,
то
зачем
третья?
Te
sorprende,
no
lamentes
cuando
encuentre
barreras
Удивишься,
не
жалуйся,
когда
встретишь
преграды,
Un
cartel
que
muestre,
un
"no
entre"
por
fuera
Табличку
с
надписью
"не
входить"
снаружи.
Será
solo
que
me
destripa,
no
volver,
te
suena
Просто
выпотрошит
меня,
не
вернуться,
знакомо?
Nos
vemos
por
ahí,
por
aquí
siempre
queda
Увидимся
где-нибудь,
здесь
всегда
остается
Un
beat
de
Frayz
para
escribir
Бит
от
Frayz,
чтобы
писать,
Tristán
que
prende
leña,
del
final
feliz
que
si
lo
invente,
era
Тристан,
который
подбрасывает
дрова
в
огонь
счастливого
конца,
который,
если
я
его
и
придумал,
был...
Saben
aqueel
chiste,
de
dos
tipos
que
se
encuentran
en
una
discoteca
y
uno
le
dice
al
otro:
Знаете
тот
анекдот,
про
двух
парней,
которые
встретились
в
клубе,
и
один
говорит
другому:
-¿qué
horas
es?
- Который
час?
-Son
las
4 de
la
madrugada
- Четыре
утра.
-Ostias
que
tarde,
haberla
preguntado
antes...
- Блин,
как
поздно,
надо
было
раньше
спросить...
Donde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Где
же
моя
половинка,
спрашиваю
себя,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
За
городом,
и,
возможно,
скрывается
от
меня.
Solo
los
que
no
buscan
están
destinados
a
encontrar
Только
те,
кто
не
ищет,
суждены
найти.
Donde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Где
же
моя
половинка,
спрашиваю
себя,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
За
городом,
и,
возможно,
скрывается
от
меня.
Porque
los
que
se
buscan
Ведь
те,
кто
ищут,
No
se
quieren
encontrar...
Nunca
Не
хотят
найтись...
Никогда.
Y
pasa
como
en
los
sueños,
los
más
canallas
И
происходит
как
во
сне,
самый
подлый,
Vas
detrás
del
misterio
pero
no
hay
nada
Идешь
за
тайной,
но
там
ничего
нет.
Entonces
te
pones
muy
serio,
el
cielo
ríe
a
carcajadas
Тогда
ты
становишься
очень
серьезным,
а
небо
смеется
во
весь
голос.
Seré
parte
de
su
juego,
no
preguntes
cuando
acaba
Буду
частью
его
игры,
не
спрашивай,
когда
она
закончится.
Si
jamás
están
luego,
quizás
siga
hasta
mañana
Если
их
никогда
нет
потом,
возможно,
я
продолжу
до
завтра.
Tengo
un
par
de
versos
buenos
al
menos
sirven
de
cuartada
У
меня
есть
пара
хороших
строк,
по
крайней
мере,
они
служат
алиби.
Si
es
que
muero,
ya
lo
oyeron,
ellos
fueron,
yo
no
estaba
Если
я
умру,
вы
уже
слышали,
это
были
они,
я
не
был
там.
Es
que
entre
todo
lo
que
puedo,
no
está
decidir
quién
gana
Среди
всего,
что
я
могу,
нет
возможности
решать,
кто
победит.
Si
vivir
de
cara,
al
porvenir
quien
ama
Жить
лицом
к
лицу,
к
будущему,
которое
любишь,
Escribir,
que
fama
sentir,
que
cada
rima
dispara
y
no
se
compara
porque
sí
Писать,
что
слава
чувствовать,
что
каждая
рифма
выстреливает
и
не
сравнится
просто
так.
En
vez
de
mirarte
a
ti,
mirar
hacia
allí,
donde
brillaba
Вместо
того,
чтобы
смотреть
на
тебя,
смотреть
туда,
где
сияло,
Verías
lo
que
ví,
y
callar
no
sería
justo,
verdad
Ты
бы
увидел
то,
что
видел
я,
и
молчать
было
бы
несправедливо,
правда?
Todos
buscan
su
mitad,
y
el
rumbo
por
el
mar
Все
ищут
свою
половинку
и
путь
по
морю.
Pregunto
sin
hablar
profundo,
hasta
apunto
de
gritar
Спрашиваю,
не
говоря
вслух,
глубоко,
почти
крича.
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Где
же
моя
половинка,
спрашиваю
себя,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
За
городом,
и,
возможно,
скрывается
от
меня.
Porque
los
que
se
buscan
Ведь
те,
кто
ищут,
No
se
quieren
encontrar...
Nunca
Не
хотят
найтись...
Никогда.
Dónde
estará
mi
mitad
se
pregunta
Где
же
моя
половинка,
спрашиваю
себя,
Detrás
la
ciudad
y
un
quizás
que
se
oculta
За
городом,
и,
возможно,
скрывается
от
меня.
Solo
los
que
no
buscan
están
destinados
a
encontrar
Только
те,
кто
не
ищут,
суждены
найти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frainstrumentos
Album
Canajazz
date de sortie
15-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.