Frainstrumentos - Musica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frainstrumentos - Musica




Musica
Музыка
Disfruto cada segundo en el escenario
Каждый миг на сцене наслаждаю
Como cuando estamos juntos, extraordinario
Как с тобой, восторг необычайный
El barrio esta cochino
Улица грязна
Y el sonido de su voz de miel
И сладок твой голос, как мёд
Me recuerda que hay sitios lindos
Что где-то есть прекраснейшие места
En un siglo cruel
В жестоком веке
Soy aquel
Я же тот
Que se desvela y vuela en el cuaderno
Кто ночи напролёт тетради исписывает
Pelea de idea en este terrenal infierno
В бою идей средь преисподней земной
Al gobierno por el perno me lo paso
Своё мнение в лицо правительству высказываю
Y al invierno que llega aqui dentro
И с зимующим внутри меня холодом
Escribiendo me lo saco
В письме справляюсь
Tu solo planea
Строй план
Libre sin barreras
Свободно и без преград
Llevate la fama y la mierda que quieras
Славу и что хочешь можешь забрать
Medallas, doncellas
Медали, поклонниц
Preventas, monedas
Билеты на pre-party, монеты
Pero no me prives de ella
Но лишать меня её не смей
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Tu solo dejame la música
Оставь мне только музыку
Deje mi huella en un bombo clap
Барабанные палочки - мои следы
La vida es mas bella respirando rap
С рэпом жизнь прекрасней, она дышит
La unica estrella que destella mas
Единственная звезда ярче других
Es la roja y dice la verdad
Красная, и вещает истину
Acá en mi pecho
В груди моей
No caben cochechos
Нет места для подкупа
Mas que tu privilegio
Кроме твоей привилегии
Este es mi derecho
Это моё право
Y lo ejerzo
И я им пользуюсь
La grieta abierta en el calabozo
Открываю щель в сырой темнице
Democracia participativa en cada rima
В каждой рифме - народовластие
Y lo gozo
И я в экстазе
Tu solo planea
Строй план
Libre sin barreras
Свободно и без преград
Llevate la fama y la mierda que quieras
Славу и что хочешь можешь забрать
Medallas, doncellas
Медали, поклонниц
Preventas, monedas
Билеты на pre-party, монеты
Pero no me prives de ella
Но лишать меня её не смей
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Dejame la música
Оставь мне музыку
Tu solo dejame la música
Оставь мне только музыку
Vivo tomando el sol
Я живу, наслаждаясь солнцем
En una llave de sol
В скрипичном ключе
Dandole ritmo al latido de mi corazón
Моему сердцу ритм задавая
Vivo tomando el sol
Я живу, наслаждаясь солнцем
En una llave de sol
В скрипичном ключе
Dando motivo y sentido a el microphone
Микрофону смысл и цель придавая
Dejame la música
Оставь мне музыку
(Tu dejamela)
(Оставь мне её)
Dejame la música
Оставь мне музыку
(Solo dejamela)
(Просто оставь мне её)
Dejame la música
Оставь мне музыку
(Dejamela)
(Оставь мне её)
Dejame la música
Оставь мне музыку
(Solo dejamela!)
(Просто оставь мне её!)





Writer(s): Pascal Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.