Paroles et traduction Framest - Neaizej Sniegos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neaizej Sniegos
Don't Go Away into the Snow
Atkal
ir
saule
logā,
atkal
ir
vasara.
The
sun
is
in
the
window
again,
it's
summer
again.
Vai
tiešām
nedosi
vēlreiz?
Bērni
man
prasa.
Please
don't
go
again?
My
children
ask
me.
Tevi
aplēju
kā
puķi
- bērni
ūdeni
nes.
I
water
you
like
a
flower
- the
children
bring
the
water.
Vien
kopā
ar
kalniem
- mēs
esam
mēs.
Together
with
the
mountains
- we
are
us.
Neaizej
sniegos,
es
tevi
lūdzos
reiz,
paliec
vēl.
Don't
go
away
into
the
snow,
I
beg
you
for
once,
stay
a
while
longer.
Kādā
drausmīgā
vieglumā
no
cilvēka
paliek
tēls.
In
some
terrible
lightness,
of
a
human
being
remains
an
image.
Atkal
ir
saule
logā,
bet
diena
jau
īsāka.
The
sun
is
in
the
window
again,
but
the
day
is
already
shorter.
Reiz
mēs
ziedēsim
visi
un
tu
mani
nepazīsi.
Some
day
we
will
all
blossom
and
you
will
not
recognize
me.
Tevi
aplēju
kā
puķi
- bērni
ūdeni
nes.
I
water
you
like
a
flower
- the
children
bring
the
water.
Vien
kopā
ar
kalniem
- mēs
esam
mēs.
Together
with
the
mountains
- we
are
us.
Neaizej
sniegos,
es
tevi
lūdzos
reiz,
paliec
vēl.
Don't
go
away
into
the
snow,
I
beg
you
for
once,
stay
a
while
longer.
Kādā
drausmīgā
vieglumā
no
cilvēka
paliek
tēls.
In
some
terrible
lightness,
of
a
human
being
remains
an
image.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maris Caklais, Janis Kirsis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.