Fran - Que por qué te quiero - traduction des paroles en allemand

Que por qué te quiero - Frantraduction en allemand




Que por qué te quiero
Warum ich dich liebe
Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Porque aún yo siento
Weil ich immer noch fühle
Ese primer beso que me diste justo
Jenen ersten Kuss, den du mir gabst, genau
Cuando era el momento
Als der Moment richtig war
Y a pesar del tiempo
Und trotz der Zeit
Vuelvo y te confieso
Gestehe ich dir wieder
Sigue siendo absurda tu pregunta necia
Deine närrische Frage bleibt absurd
De por qué te quiero
Warum ich dich liebe
¿Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Son mil cosas a la vez
Es sind tausend Dinge zugleich
Es estar contigo, es buscar tu abrigo
Es ist, bei dir zu sein, es ist, deine Nähe zu suchen
Es un...
Es ist ein...
No qué
Ich weiß nicht was
¿Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Culpable es tu corazón
Schuld daran ist dein Herz
Inventaste un sueño donde soy tu dueño
Du hast einen Traum erfunden, in dem ich dein Ein und Alles bin
Tu luna y tu sol
Dein Mond und deine Sonne
¿Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Son tantos motivos
Es gibt so viele Gründe
Fui como tu cielo, fui luz en tu sombra
Ich war wie dein Himmel, war Licht in deinem Schatten
Fui más que un amigo
Ich war mehr als ein Freund
Conmigo supiste
Mit mir lerntest du
Dominar tu miedo
Deine Angst zu überwinden
Y con mi ternura pude demostrarte
Und mit meiner Zärtlichkeit konnte ich dir zeigen
El por qué te quiero
Warum ich dich liebe
¿Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Son mil cosas a la vez
Es sind tausend Dinge zugleich
Es estar contigo, es buscar tu abrigo
Es ist, bei dir zu sein, es ist, deine Nähe zu suchen
Es un...
Es ist ein...
No qué
Ich weiß nicht was
¿Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Culpable es tu corazón
Schuld daran ist dein Herz
Inventaste un sueño donde soy tu dueño
Du hast einen Traum erfunden, in dem ich dein Ein und Alles bin
Tu luna y tu sol
Dein Mond und deine Sonne
¿Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Son mil cosas a la vez
Es sind tausend Dinge zugleich
Es estar contigo, es buscar tu abrigo
Es ist, bei dir zu sein, es ist, deine Nähe zu suchen
Es un...
Es ist ein...
No qué
Ich weiß nicht was
¿Que por qué te quiero?
Warum ich dich liebe?
Culpable es tu corazón
Schuld daran ist dein Herz
Inventaste un sueño donde soy tu dueño
Du hast einen Traum erfunden, in dem ich dein Ein und Alles bin
Tu luna y tu sol
Dein Mond und deine Sonne






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.