Paroles et traduction Fran C feat. Pablo Chill-E - Vuelve
No
puedo
seguir
viviendo
así
I
can't
keep
living
like
this
Tú
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio
You
on
your
side
and
me
on
mine
Y
en
las
noches
no
puedo
dormir
And
at
night
I
can't
sleep
Me
siento
solo
y
vacío
sin
ti
I
feel
lonely
and
empty
without
you
Que
los
días
pasan
y
no
te
puedo
olvidar
The
days
go
by
and
I
can't
forget
you
No
puedo
vivir
si
tú
aquí
no
estás
I
can't
live
if
you're
not
here
Dame
esa
oportunidad
que
tanto
estoy
anhelando
Give
me
that
chance
I've
been
longing
for
A
veces
pienso
que
me
estás
olvidando
Sometimes
I
think
you're
forgetting
me
Y
yo
te
sigo
esperando
And
I
keep
waiting
for
you
Extraño
tus
mensajes
pa'
saber
si
estaba
bien
I
miss
your
messages
to
know
if
I
was
okay
Ahora
hay
alguien
que
te
come
Now
there's
someone
else
who's
eating
you
up
Pero
yo
no
soy
el
quien
But
I'm
not
the
one
Mami,
tu
eres
una
Barbie
y
yo
no
puedo
ser
tu
Ken
Baby,
you're
a
Barbie
and
I
can't
be
your
Ken
Era
hasta
que
chocara
el
tren
y
te
bajaste
del
andén
It
was
until
the
train
crashed
and
you
got
off
the
platform
Ahora
yo
te
extraño
Now
I
miss
you
Pero
me
olvido
de
tus
ojos
cuando
yo
me
prendo
un
caño
But
I
forget
about
your
eyes
when
I
smoke
a
joint
Y
me
siento
extraño
And
I
feel
strange
Después
de
darle
a
otra
solo
me
paro
y
me
baño
After
giving
it
to
another
I
just
stop
and
take
a
bath
Pero
contigo
no
era
así
But
with
you
it
wasn't
like
that
Contigo
siempre
era
un
si
With
you
it
was
always
a
yes
Contigo
siempre
echaba
mas
de
three
With
you
I
always
threw
more
than
three
Cuando
bajabamos
los
lean
When
we
dropped
the
lean
Tú
Michelle
y
yo
soy
Bin
You
Michelle
and
I'm
Bin
Tú
mi
Jazmín
y
yo
tu
Aladin
You
my
Jasmine
and
I
your
Aladdin
Me
haces
falta
como
una
pistola
sin
el
Chip
I
need
you
like
a
gun
without
Chip
Que
extraño
tu
cuerpo
de
actriz
de
videoclip
I
miss
your
body
like
a
video
clip
actress
Dame
esa
oportunidad
que
tanto
estoy
anhelando
Give
me
that
chance
I've
been
longing
for
A
veces
pienso
que
me
estás
olvidando
Sometimes
I
think
you're
forgetting
me
Y
yo
te
sigo
esperando
And
I
keep
waiting
for
you
Solo
quiero
que
a
mis
brazos
vuelva
I
just
want
you
back
in
my
arms
Por
que
si
no
vuelve
Because
if
you
don't
come
back
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Por
las
noches
lloro
como
un
niño
At
night
I
cry
like
a
child
Y
solo
tus
brazos
me
pueden
contener
And
only
your
arms
can
hold
me
Solo
quiero
que
a
mis
brazos
vuelva
I
just
want
you
back
in
my
arms
Por
que
si
no
vuelve
Because
if
you
don't
come
back
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Por
las
noches
lloro
como
un
niño
At
night
I
cry
like
a
child
Y
solo
tus
brazos
me
pueden
contener
And
only
your
arms
can
hold
me
No
puedo
seguir
viviendo
así
I
can't
keep
living
like
this
Tú
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio
You
on
your
side
and
me
on
mine
Y
en
las
noches
no
puedo
dormir
And
at
night
I
can't
sleep
Me
siento
solo
y
vacío
sin
ti
I
feel
lonely
and
empty
without
you
Que
los
días
pasan
y
no
te
puedo
olvidar
The
days
go
by
and
I
can't
forget
you
No
puedo
vivir
si
tú
aquí
no
estás
I
can't
live
if
you're
not
here
Dame
esa
oportunidad
que
tanto
estoy
anhelando
Give
me
that
chance
I've
been
longing
for
A
veces
pienso
que
me
estás
olvidando
Sometimes
I
think
you're
forgetting
me
Y
yo
te
sigo
esperando
And
I
keep
waiting
for
you
Melo
D
de,
de,
de
Melo
D
of,
of,
of
(Vuelve,
vuelve,
vuelve...)
(Come
back,
come
back,
come
back...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fran C
Album
Vuelve
date de sortie
21-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.