Paroles et traduction Fran C feat. Pablo Chill-E - Vuelve
No
puedo
seguir
viviendo
así
Я
больше
не
могу
так
жить
Tú
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio
Ты
в
своей
стороне,
я
в
своей
Y
en
las
noches
no
puedo
dormir
И
по
ночам
не
могу
спать
Me
siento
solo
y
vacío
sin
ti
Я
чувствую
себя
одиноким
и
пустым
без
тебя
Que
los
días
pasan
y
no
te
puedo
olvidar
Дни
проходят,
а
я
не
могу
тебя
забыть
No
puedo
vivir
si
tú
aquí
no
estás
Я
не
могу
жить,
если
тебя
здесь
нет
Dame
esa
oportunidad
que
tanto
estoy
anhelando
Дай
мне
шанс,
который
я
так
сильно
жду
A
veces
pienso
que
me
estás
olvidando
Иногда
мне
кажется,
что
ты
меня
забываешь
Y
yo
te
sigo
esperando
А
я
до
сих
пор
жду
тебя
Extraño
tus
mensajes
pa'
saber
si
estaba
bien
Мне
не
хватает
твоих
сообщений
о
том,
как
у
меня
дела
Ahora
hay
alguien
que
te
come
Теперь
есть
кто-то,
кто
тебя
ласкает
Pero
yo
no
soy
el
quien
Но
не
я
Mami,
tu
eres
una
Barbie
y
yo
no
puedo
ser
tu
Ken
Детка,
ты
Барби,
а
я
не
могу
быть
твоим
Кеном
Era
hasta
que
chocara
el
tren
y
te
bajaste
del
andén
Я
был
им,
пока
не
сошёл
с
рельсов,
и
ты
сошла
с
платформы
Ahora
yo
te
extraño
Теперь
я
скучаю
по
тебе
Pero
me
olvido
de
tus
ojos
cuando
yo
me
prendo
un
caño
Но
я
забываю
твои
глаза,
когда
курю
эту
дрянь
Y
me
siento
extraño
И
мне
становится
странно
Después
de
darle
a
otra
solo
me
paro
y
me
baño
После
того,
как
я
занимаюсь
любовью
с
другой,
я
просто
встаю
и
иду
в
душ
Pero
contigo
no
era
así
Но
с
тобой
это
было
не
так
Contigo
siempre
era
un
si
С
тобой
всегда
было
да
Contigo
siempre
echaba
mas
de
three
С
тобой
я
всегда
занимался
любовью
больше
трех
раз
Cuando
bajabamos
los
lean
Когда
мы
пили
сироп
Tú
Michelle
y
yo
soy
Bin
Ты
Мишель,
а
я
Бин
Tú
mi
Jazmín
y
yo
tu
Aladin
Ты
мой
Жасмин,
а
я
твой
Аладдин
Me
haces
falta
como
una
pistola
sin
el
Chip
Ты
мне
так
нужна,
как
пистолет
без
патронов
Que
extraño
tu
cuerpo
de
actriz
de
videoclip
Мне
не
хватает
твоего
тела,
как
актрисе
из
видеоклипа
Dame
esa
oportunidad
que
tanto
estoy
anhelando
Дай
мне
шанс,
который
я
так
сильно
жду
A
veces
pienso
que
me
estás
olvidando
Иногда
мне
кажется,
что
ты
меня
забываешь
Y
yo
te
sigo
esperando
А
я
все
жду
тебя
Solo
quiero
que
a
mis
brazos
vuelva
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мои
объятия
Por
que
si
no
vuelve
Потому
что
если
ты
не
вернешься
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
Por
las
noches
lloro
como
un
niño
Ночью
я
плачу,
как
ребенок
Y
solo
tus
brazos
me
pueden
contener
И
только
в
твоих
объятиях
я
могу
найти
утешение
Solo
quiero
que
a
mis
brazos
vuelva
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мои
объятия
Por
que
si
no
vuelve
Потому
что
если
ты
не
вернешься
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
буду
делать
Por
las
noches
lloro
como
un
niño
Ночью
я
плачу,
как
ребенок
Y
solo
tus
brazos
me
pueden
contener
И
только
в
твоих
объятиях
я
могу
найти
утешение
No
puedo
seguir
viviendo
así
Я
больше
не
могу
так
жить
Tú
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio
Ты
в
своей
стороне,
я
в
своей
Y
en
las
noches
no
puedo
dormir
И
по
ночам
не
могу
спать
Me
siento
solo
y
vacío
sin
ti
Я
чувствую
себя
одиноким
и
пустым
без
тебя
Que
los
días
pasan
y
no
te
puedo
olvidar
Дни
проходят,
а
я
не
могу
тебя
забыть
No
puedo
vivir
si
tú
aquí
no
estás
Я
не
могу
жить,
если
тебя
здесь
нет
Dame
esa
oportunidad
que
tanto
estoy
anhelando
Дай
мне
шанс,
который
я
так
сильно
жду
A
veces
pienso
que
me
estás
olvidando
Иногда
мне
кажется,
что
ты
меня
забываешь
Y
yo
te
sigo
esperando
А
я
до
сих
пор
жду
тебя
(Vuelve,
vuelve,
vuelve...)
(Вернись,
вернись,
вернись...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fran C
Album
Vuelve
date de sortie
21-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.