Paroles et traduction Fran - Go Crazy 1989
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Crazy 1989
Сходим с ума 1989
We've
been
off
and
on
for
a
while
now
Мы
уже
какое-то
время
то
вместе,
то
врозь,
And
in
the
end
one
of
us
always
ends
up
getting
hurt
И
в
конце
концов
кто-то
из
нас
всегда
оказывается
раненым.
I
feel
like
it's
the
same
old
thing
Мне
кажется,
что
это
всё
та
же
история,
But
by
the
end
we
never
ever
seem
to
make
it
work
so
Но
в
итоге
у
нас
никогда
ничего
не
получается,
так
что...
Girl
let's
not
take
nothing
to
serious
Давай
не
будем
воспринимать
всё
слишком
серьёзно,
The
way
your
body
moves
got
me
going
delirious
То,
как
движется
твоё
тело,
сводит
меня
с
ума.
Girl
let's
not
take
nothing
too
serious
Давай
не
будем
воспринимать
всё
слишком
серьёзно,
Let's
keep
it
on
the
low
baby
something
mysterious
Давай
сохраним
это
в
тайне,
что-то
загадочное.
Can
we
go
crazy
baby
one
more
goddamn
time
Можем
ли
мы
сойти
с
ума,
малыш,
ещё
разок?
Can
you
do
that
for
me,
I
know
you
can
Можешь
сделать
это
для
меня,
я
знаю,
что
можешь.
Drop
it
down
low
for
me
then
let's
just
press
rewind
Покажи
мне
всё,
на
что
ты
способен,
а
потом
давай
просто
перемотаем
назад.
Can
you
do
that
for
me,
I
know
you
can
Можешь
сделать
это
для
меня,
я
знаю,
что
можешь.
Oh
oh
can
we
go
crazy
О-о,
можем
ли
мы
сойти
с
ума,
Oh
oh
can
you
rock
with
me
О-о,
можешь
ли
ты
зажечь
со
мной,
Oh
oh
girl
can
we
go
crazy
О-о,
малыш,
можем
ли
мы
сойти
с
ума,
Oh
oh
just
one
more
time
О-о,
ещё
разочек.
I
don't
want
any
problems
or
no
complications
Я
не
хочу
никаких
проблем
или
сложностей,
But
in
my
head
I
guess
that's
easier
said
than
done
Но,
думаю,
это
легче
сказать,
чем
сделать.
It's
crazy
how
you
always
just
kept
me
waiting
Это
безумие,
как
ты
всегда
заставлял
меня
ждать.
I
don't
know
why
you
thought
I
would
settle
right
down
for
one
Я
не
знаю,
почему
ты
думал,
что
я
остановлюсь
на
одном.
So
girl
let's
not
take
nothing
to
serious
Так
что
давай
не
будем
воспринимать
всё
слишком
серьёзно,
The
way
your
body
moves
got
me
going
delirious
То,
как
движется
твоё
тело,
сводит
меня
с
ума.
Girl
let's
not
take
nothing
too
serious
Давай
не
будем
воспринимать
всё
слишком
серьёзно,
Let's
keep
it
on
the
low
baby
something
mysterious
Давай
сохраним
это
в
тайне,
что-то
загадочное.
Can
we
go
crazy
baby
one
more
goddamn
time
Можем
ли
мы
сойти
с
ума,
малыш,
ещё
разок?
Can
you
do
that
for
me,
I
know
you
can
Можешь
сделать
это
для
меня,
я
знаю,
что
можешь.
Drop
it
down
low
for
me
then
let's
just
press
rewind
Покажи
мне
всё,
на
что
ты
способен,
а
потом
давай
просто
перемотаем
назад.
Can
you
do
that
for
me,
I
know
you
can
Можешь
сделать
это
для
меня,
я
знаю,
что
можешь.
Oh
oh
can
we
go
crazy
О-о,
можем
ли
мы
сойти
с
ума,
Oh
oh
can
you
rock
with
me
О-о,
можешь
ли
ты
зажечь
со
мной,
Oh
oh
girl
can
we
go
crazy
О-о,
малыш,
можем
ли
мы
сойти
с
ума,
Oh
oh
just
one
more
time
О-о,
ещё
разочек.
Let's
party
like
it's
1989
Давай
отрываться,
как
в
1989-м.
Ooohhh
wooahhhh
Оооох,
уаааххх
Can
we
go
crazy
baby
one
more
goddamn
time
Можем
ли
мы
сойти
с
ума,
малыш,
ещё
разок?
Can
you
do
that
for
me,
I
know
you
can
Можешь
сделать
это
для
меня,
я
знаю,
что
можешь.
Drop
it
down
low
for
me
then
let's
just
press
rewind
Покажи
мне
всё,
на
что
ты
способен,
а
потом
давай
просто
перемотаем
назад.
Can
you
do
that
for
me,
I
know
you
can
Можешь
сделать
это
для
меня,
я
знаю,
что
можешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Secci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.