France Gall - À qui donner ce que j'ai ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction France Gall - À qui donner ce que j'ai ?




À qui donner ce que j'ai ?
Who Can I Give What I Have?
Bien sûr quand je sens la musique monter en moi
Of course when I feel the music building within me
je me réveille
There, I awaken
Comme d'un long sommeil, Je renais
As if from a long sleep, I'm reborn
Et je conduis les musiciens de bout des doigts
And I lead the musicians with my fingers
Et je les emmène
And I take them
Faire le tour de mon domaine
Around my domain
je suis seule Mais à qui donner ce que j'ai? Mais à qui donner ce que j'ai? Au fond de moi, tout au fond de moi
Where I'm alone But who can I give what I have? But who can I give what I have? Deep inside of me, way down in the depths
Au fond de moi... J'ai tant de tendresse
Deep inside of me... I have so much tenderness
Dans les yeux quand je le veux
In my eyes when I will it
Au fond de mon cour
Deep in my heart
J'ai de la douceur pour deux
I have enough sweetness for two
J'ai tant de caresses au creux des mains
I have so many caresses in the palms of my hands
Au bout des mains
At the tips of my fingers
Quelque part quelqu'un
Somewhere someone
Doit avoir besoin
Must need
De moi, de moi Mais à qui donner ce que j'ai? Mais à qui donner ce que j'ai? Au fond de moi, tout au fond de moi
Me, me But who can I give what I have? But who can I give what I have? Deep inside of me, way down in the depths
Au fond de moi, au fond de moi
Deep inside of me, deep inside of me
Tout au fond de moi... yeah Mais à qui donner ce que j'ai? Mais à qui donner ce que j'ai? Au fond de moi, tout au fond de moi
Way down in the depths of me... yeah But who can I give what I have? But who can I give what I have? Deep inside of me, way down in the depths
Au fond de moi, tout au fond de moi Tout au fond de moi
Deep inside of me, way down in the depths Way down in the depths of me
Tout au fond de moiÀ qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths
Tout au fond de moiÀ qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths
Tout au fond de moiÀ qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths
Tout au fond de moi À qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths
Tout au fond de moiÀ qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths
Tout au fond de moi À qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths
Tout au fond de moiÀ qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths
Tout au fond de moiÀ qui donner ce que j'ai? Au fond de moi
Way down in the depths of meWho can I give what I have? Deep inside of me
Tout au fond de moi
Deep down in the depths





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.