France Gall - Alle reden von der Liebe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction France Gall - Alle reden von der Liebe




Alle reden von der Liebe
All They Talk About Is Love
Alle, alle reden von der Liebe
Everyone, everyone is talking about love
Leider, leider nur nicht du
Unfortunately, unfortunately not you
Immer, immer wieder von der Liebe
Always, always talking again about love
Leider nur nicht du
Unfortunately, not you
Alle, alle reden von der Liebe
Everyone, everyone is talking about love
Sowie man vom Wetter spricht
Just like they talk about the weather
Immer, immer wieder von der Liebe
Always, always talking again about love
Nur du tust es nicht
Only you don't
Was in tausend Liedern man besang
What has been sung about in a thousand songs
Erträum ich mir von dir
I dream for myself from you
Das, womit einmal die Welt begann
That with which the world once began
Sag endlich mal zu mir
Finally say to me
Alle, alle reden von der Liebe
Everyone, everyone is talking about love
Leider, leider nur nicht du
Unfortunately, unfortunately not you
Immer, immer wieder von der Liebe
Always, always talking again about love
Leider nur nicht du
Unfortunately, not you
Glück und Glas wie leicht bricht das
Happiness and glass, how easily it breaks
Wenn du vergisst, dass es zerbrechlich ist
If you forget that it is fragile
Denk daran, was kommen kann
Think about what can happen
Wenn man sich küsst und dann nicht ehrlich ist?
If you kiss and then aren't honest?
So bricht doch einmal nur dein Schweigen
So break your silence just once
Bleibe doch nicht immer stumm
Don't always stay silent
Sich lieben heißt das Glück beweisen
Being in love means putting your happiness to the test
Höre dich noch einmal um
Listen to yourself again
Alle, alle reden von der Liebe
Everyone, everyone is talking about love
Leider, leider nur nicht du
Unfortunately, unfortunately not you
Immer, immer wieder von der Liebe
Always, always talking again about love
Leider nur nicht du
Unfortunately, not you
Was in tausend Liedern man besang
What has been sung about in a thousand songs
Erträum ich mir von dir
I dream for myself from you
Das, womit einmal die Welt begann
That with which the world once began
Sag endlich mal zu mir
Finally say to me
Alle, alle reden von der Liebe
Everyone, everyone is talking about love
Leider, leider nur nicht du
Unfortunately, unfortunately not you
Immer, immer wieder von der Liebe
Always, always talking again about love
Leider nur nicht du
Unfortunately, not you





Writer(s): Chris Striegler, Mac Larssen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.