Paroles et traduction France Gall - Calypso - Remasterisé
Calypso - Remasterisé
Calypso - Re-mastered
Il
me
disait
"y'a
qu'le
look
qui
compte"
He
kept
telling
me,
"Looks
are
all
that
matter."
Et
moi,
bien
sûr,
j'me
suis
pas
rendu
compte
And
I,
of
course,
didn't
realize
Qu'il
regardait
par-dessus
mon
épaule
That
he
was
looking
over
my
shoulder.
Cette
fille
lui
a
fait
le
coup
du
sang
chaud.
That
girl
got
him
all
hot
and
bothered.
Et
moi,
j'avais
pas
la
couleur
de
peau.
And
I
didn't
have
the
right
skin
color.
Pour
le
calypso,
bésame
mucho,
vertige
des
pays
chauds.
For
Calypso,
bésame
mucho,
the
enchantment
of
the
tropics.
Il
disait
"let's
go",
j'ai
besoin
d'autre
chose.
He
used
to
say,
"Let's
go,
I
need
something
different."
Calypso,
il
rêvait
tout
haut,
danser
là-bas
bientôt.
Calypso,
he
would
dream
out
loud,
to
dance
there
soon.
Le
calypso,
tico
tico
tico,
calypso.
Calypso,
tico
tico
tico,
calypso.
C'est
vrai
qu'ici,
c'est
pas
les
paillettes.
It's
true
that
here,
there's
no
glitter.
C'est
pas
non
plus
la
mort
qui
nous
guette.
It's
also
not
the
grim
reaper
that
awaits
us.
Derrière
les
grands
chapeaux,
les
sombreros
Behind
the
big
hats,
the
sombreros
Et
moi,
j'les
trouve
trop
sucrés,
leurs
sirops.
And
I
find
their
syrups
too
sweet.
Même
si
l'soleil
d'ici
n'brille
pas
si
haut.
Even
if
the
sun
here
doesn't
shine
as
brightly.
Pour
le
calypso,
bésame
mucho,
vertige
des
pays
chauds
For
Calypso,
bésame
mucho,
the
enchantment
of
the
tropics
Il
disait
"let's
go",
j'ai
besoin
d'autre
chose.
He
used
to
say,
"Let's
go,
I
need
something
different."
Calypso,
ritmo
latino,
danser
là-bas
bientôt.
Calypso,
Latin
rhythm,
to
dance
there
soon.
Le
calypso,
tico
tico
tico,
calypso.
Calypso,
tico
tico
tico,
calypso.
À
chacun
ses
héros,
lui,
Dario
Moreno,
moi,
Police
ou
Toto.
To
each
their
own
heroes,
he
had
Dario
Moreno,
I
had
Police
or
Toto.
Calypso,
una
storia
retro.
Calypso,
a
retro
story.
Moi,
Elton
ou
Bowie
et
lui,
Luis
Mariano,
calypso,
amore
passato.
I
had
Elton
or
Bowie
and
he
had
Luis
Mariano,
calypso,
a
love
of
the
past.
Moi,
Janis
ou
Carly
et
lui,
Gloria
Lasso,
calypso.
I
had
Janis
or
Carly
and
he
had
Gloria
Lasso,
calypso.
Calypso,
c'est
pas
l'homme
qu'il
me
faut,
à
chacun
ses
héros.
Calypso,
he's
not
the
man
for
me,
to
each
their
own
heroes.
Moi,
Police
ou
Toto,
lui,
Dario
Moreno,
calypso,
amor
latino.
I
had
Police
or
Toto,
he
had
Dario
Moreno,
calypso,
Latin
love.
Adios
Roico,
hasta
luego.
Adios
Roico,
hasta
luego.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.