Paroles et traduction France Gall - Chanson Indienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson Indienne
Индийская песня
Collines
bleues
et
champs
de
lavande
Голубые
холмы
и
лавандовые
поля
Oranges
et
roses
au
bord
du
Gange
Апельсины
и
розы
на
берегу
Ганга
Je
ne
verrai
jamais
Я
никогда
не
увижу
L'Inde
mon
merveilleux
pays
Индию,
мою
чудесную
страну
Mille
senteurs,
le
tabac
en
fleur
Тысяча
ароматов,
цветущий
табак
La
neige
au
loin
douce
à
mon
cÅâ
ur
Снег
вдали,
милый
моему
сердцу
Je
ne
verrai
jamais
Я
никогда
не
увижу
L'Inde
mon
merveilleux
pays
Индию,
мою
чудесную
страну
La
terre
sèche,
le
peuple
prie
Сухая
земля,
люди
молятся
Oh
je
voudrais
que
tombe
la
pluie
О,
я
хочу,
чтобы
пошел
дождь
Que
les
enfants
n'aient
plus
faim
Чтобы
дети
больше
не
голодали
Dans
mon
pays
В
моей
стране
Je
suis
perdue
dans
la
nuit
Я
потеряна
в
ночи
Dans
cette
ville
où
je
vis
В
этом
городе,
где
я
живу
Jamais
de
chants
ou
de
rires
Ни
песен,
ни
смеха
Et
rien
que
vivre
pour
mourir
И
ничего,
кроме
жизни
для
смерти
Collines
bleues
et
champs
de
lavande
Голубые
холмы
и
лавандовые
поля
Oranges
et
roses
au
bord
du
Gange
Апельсины
и
розы
на
берегу
Ганга
Je
ne
verrai
jamais
Я
никогда
не
увижу
L'Inde
mon
merveilleux
pays
Индию,
мою
чудесную
страну
Mille
senteurs,
le
tabac
en
fleur
Тысяча
ароматов,
цветущий
табак
La
neige
au
loin
douce
à
mon
cÅâ
ur
Снег
вдали,
милый
моему
сердцу
Je
ne
verrai
jamais
Я
никогда
не
увижу
L'Inde
mon
merveilleux
pays
Индию,
мою
чудесную
страну
Trop
de
tonnerre
tombe
sur
la
ville
Слишком
много
грома
гремит
над
городом
Trop
de
soldats
pour
chaque
fille
Слишком
много
солдат
на
каждую
девушку
Le
cÅâ
ur
tranquille
dans
mon
pays
Спокойное
сердце
в
моей
стране
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sinclair Whitaker, Robert Gall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.