France Gall - Christiansen - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction France Gall - Christiansen - Remastered




Il était venu de son pays de neige
Он пришел из своей снежной страны
Tout droit vers le Sud, sans presque s'arrêter
Прямо на юг, почти не останавливаясь
Mon Dieu que c'est loin, que c'est loin de la Norvège
Боже мой, что это далеко, что это далеко от Норвегии
La Méditerranée
Средиземное море
C'était ses yeux verts, et c'était sa guitare
Это были его зеленые глаза, и это была его гитара
Qui avaient payé ce voyage de fou
Кто заплатил за это безумное путешествие
Quand il en jouait, en lui offrait à boire
Когда он играл в нее, предлагал ей выпить
On lui donnait des sous
Ему давали гроши.
Christiansen
Кристиансен
Il savait quelques mots de mauvais français
Он знал несколько слов плохого французского
Christiansen
Кристиансен
Il savait quelques mots de mauvais anglais
Он знал несколько слов на плохом английском
Et pourtant, je comprenais bien
И все же я хорошо понимал
Même quand il ne disait rien
Даже когда он ничего не говорил
Christiansen
Кристиансен
Le jour j'irai le rejoindre en Norvège
В тот день, когда я поеду с ним в Норвегию.
Je reconnaîtrai cette maison d'Oslo
Я узнаю этот дом в Осло.
Et ce vieux traîneau qu'il lançait sur la neige
И эти старые сани, которые он бросал на снег
Comme on lance un bateau
Как мы бросаем лодку
Je reconnaîtrai la fameuse Christine
Я узнаю знаменитую Кристину.
Dont il me parlait pour me faire enrager
О котором он говорил мне, чтобы заставить меня взбеситься
Je ne l'aime pas cette jolie cousine
Я не люблю эту милую кузину
Elle l'a trop aimé
Она слишком любила его.
Christiansen
Кристиансен
Il dormait sur la plage entre deux rochers
Он спал на пляже между двумя скалами
Christiansen
Кристиансен
S'il mangeait quelques fois, c'est que j'y pensait
Если он ел пару раз, значит, я думал об этом.
Et pourtant, il était heureux, oui vraiment il était heureux
И все же он был счастлив, да действительно он был счастлив
Christiansen
Кристиансен
Il est repartis vers son pays de neige
Он вернулся в свою снежную страну
Et la plage d'or l'on s'est tant baignés
И Золотой пляж, где мы так купались
A le sable gris, des plages de Norvège
Имеет серый песок, пляжи Норвегии
Il a tout emporté
Он унес все
Pour me le redonner
Чтобы вернуть его мне.
Quand je le reverrai
Когда я увижу его снова






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.