France Gall - Et Des Baisers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction France Gall - Et Des Baisers




Et Des Baisers
And Kisses
Nous aurons une maison
We'll have a house
Lorsque nous vivrons tous deux
When we both live
Un petit chien sur le gazon
A little dog on the lawn
Avec un ciel toujours bleu
With a sky always blue
Et des baisers
And kisses
Des milliers de baisers
Thousands of kisses
Des millions de baisers
Millions of kisses
Sur notre amour
On our love
Et des baisers
And kisses
Des milliers de baisers
Thousands of kisses
Des millions de baisers
Millions of kisses
La nuit le jour
Night and day
{Une maison
{A house
Un petit chien
A little dog
Du gazon}
Lawn}
Et des baisers
And kisses
{Une maison
{A house
Un petit chien
A little dog
Du gazon}
Lawn}
Et des baisers
And kisses
Nous aurons une barrière
We'll have a fence
Fermée à tous les méchants
Closed to all the bad guys
Nous aurons une rivière
We'll have a river
Pour baigner les fleurs des champs
To bathe the wildflowers
Et des baisers
And kisses
Des milliers de baisers
Thousands of kisses
Des millions de baisers
Millions of kisses
Sur notre amour
On our love
Et des baisers
And kisses
Des milliers de baisers
Thousands of kisses
Des millions de baisers
Millions of kisses
La nuit le jour
Night and day
{Une barrière
{A fence
Une rivière
A river
Fleurs des champs}
Wildflowers}
Et des baisers
And kisses
{Une barrière
{A fence
Une rivière
A river
Fleurs des champs}
Wildflowers}
Et des baisers
And kisses
Nous aurons un peu d′argent
We'll have a little money
Une voiture et des enfants
A car and children
Entourés de nos amis
Surrounded by our friends
Ainsi passera la vie
Thus will pass the life
Et des baisers
And kisses
Des milliers de baisers
Thousands of kisses
Des millions de baisers
Millions of kisses
Sur notre amour
On our love
Et des baisers
And kisses
Des milliers de baisers
Thousands of kisses
Des millions de baisers
Millions of kisses
La nuit le jour
Night and day
{Une maison
{A house
Un petit chien
A little dog
Du gazon}
Lawn}
Et des baisers
And kisses
{Une barrière
{A fence
Une rivière
A river
Fleurs des champs}
Wildflowers}
Et des baisers
And kisses
{De l'argent
{Money
Une voiture
A car
Des enfants}
Children}
Ho ho ho ho
Ho ho ho ho
{Des amis
{Friends
Des amis
Friends
Vive la vie}
Long live life}
Ho ho ho ho
Ho ho ho ho
{Des amis
{Friends
Des amis
Friends
Vive la vie}
Long live life}
Ho ho ho ho
Ho ho ho ho





Writer(s): Alain Goraguer, Robert Gall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.