Paroles et traduction France Gall - L'hiver est mort - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'hiver est mort - Remastered
Winter is Dead - Remastered
Voilà
l'hiver
bien
établi
Here,
winter
is
well
and
truly
settled
in
Voilà
mon
cœur
est
tout
transi
Here,
my
heart
is
all
frozen
Le
printemps
s'en
est
allé
Spring
has
gone
Quatre
chevaux
de
neige
Four
snow-white
horses
A
pas
feutrés
font
un
manège
With
muffled
steps,
make
a
merry-go-round
Voilà
qu'au
milieu
de
mon
rêve
Here,
in
the
middle
of
my
dream
Voilà
que
l'image
se
lève
Here,
an
image
appears
C'est
toi
en
costume
blanc
It's
you
dressed
in
white
Qui
ramène
le
printemps
Bringing
back
springtime
Sur
les
beaux
jours
On
the
golden
days
De
notre
amour
Of
our
love
En
me
montrant
le
soleil
dehors
As
you
show
me
the
sunshine
outside
Je
me
réveille
en
criant
très
fort
I
wake
up
crying
out
loud
L'hiver
est
mort
l'hiver
est
mort
Winter
is
dead,
winter
is
dead
Et
moi
la
Belle
au
Bois
Dormant
And
me,
the
Sleeping
Beauty
Et
moi
qui
attend
le
printemps
And
me,
waiting
for
spring
Ma
vie
va
recommencer
avec
le
ciel
de
l'été
My
life
will
start
again
with
the
summer
sky
Et
les
voyages
et
les
naufrages
And
journeys
and
shipwrecks
En
me
montrant
le
soleil
dehors
As
you
show
me
the
sunshine
outside
Je
me
réveille
en
criant
très
fort
I
wake
up
crying
out
loud
L'hiver
est
mort
l'hiver
est
mort
Winter
is
dead,
winter
is
dead
Voilà
tu
te
penches
sur
moi
Here,
you
lean
over
me
Et
puis
tu
m'embrasses
et
souris
And
then
you
kiss
me
and
smile
Caresses
moi
les
cheveux
Caress
my
hair
Il
pleut
des
minutes
bleues
Blue
minutes
rain
down
Je
me
rendors
I
fall
asleep
again
L'hiver
est
mort
l'hiver
est
mort
Winter
is
dead,
winter
is
dead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.