Paroles et traduction France Gall - L'Orage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
on
a
quitté
la
ville,
dans
ton
automobile
Когда
мы
уезжали
из
города,
в
твоей
машине
Pour
aller
à
la
chasse
aux
cailles
Чтобы
отправиться
на
охоту
на
перепелов
Il
y
avait
un
ciel
d'azur,
on
a
pique-niqué
Было
лазурное
небо,
мы
устроили
пикник.
Sur
une
meule
de
paille.
На
стоге
соломы.
Quand
on
a
repris
la
route,
les
premières
gouttes
Когда
мы
снова
двинулись
в
путь,
первые
капли
Sur
les
vitres
sont
tombées,
dès
notre
arrivée.
По
стеклам
упали,
как
только
мы
приехали.
L'orage
a
fait
tomber
sur
nous
toute
la
pluie
du
ciel.
Гроза
обрушила
на
нас
весь
дождь
с
неба.
L'orage
nous
a
surpris
mais
en
attendant
l'arc-en-ciel.
Гроза
застала
нас
врасплох,
а
между
тем
Радуга.
Moi,
je
me
suis
abritée
sous
ton
grand
ciré.
Я
укрылась
под
твоим
большим
воском.
Sous
ton
ciré,
tu
m'as
serrée.
Под
своим
воском
ты
обнял
меня.
Dès
le
lendemain
matin,
le
fusil
à
la
main
Уже
на
следующее
утро
ружье
в
руке
Tu
t'es
caché
dans
les
fougères
Ты
спрятался
в
папоротниках.
Moi
et
ton
vieux
chien
Noiraud,
Я
и
твой
старый
черный
пес,
On
portait
sur
le
dos
tes
cartouchières.
Мы
носили
на
спине
твои
картуши.
Mais
on
est
revenu
sitôt
qu'il
a
plu
Но
мы
вернулись,
как
только
пошел
дождь.
Sans
une
caille,
sans
un
canard,
sous
les
nuages
noirs.
Без
перепелки,
без
утки,
под
черными
тучами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.