Paroles et traduction France Gall - La Fille De Shannon - Remasterisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fille De Shannon - Remasterisé
Shannon's Daughter - Remastered
La
fille
de
Shannon
vit
au
bout
d'un
monde
Shannon's
daughter
lives
at
the
edge
of
a
world
Où
rien
ne
pardonne
aux
amours
déçus
Where
nothing
forgives
disappointed
love
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
les
herbes
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
the
Irish
grass
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
le
gazon
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
the
Irish
lawn
Et
elle
chante
à
ceux
qui
lui
sourient
And
she
sings
to
those
who
smile
at
her
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
aime
Don't
mock
a
girl
who
loves
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
donne
son
coeur
Don't
mock
a
girl
who
gives
her
heart
Te
moques
pas
d'une
fille
qu'est
belle
Don't
mock
a
girl
who
is
beautiful
Avant
que
le
temps
l'abandonne
Before
time
abandons
her
Comme
une
fleur
elle
donne
tout
Like
a
flower,
she
gives
everything
En
gardant
sur
ses
espoirs
fous
Holding
onto
her
crazy
hopes
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
donne
tout
Don't
mock
a
girl
who
gives
everything
La
fille
de
Shannon
attend
tout
d'une
promesse
Shannon's
daughter
expects
everything
from
a
promise
Faite
devant
le
feu
une
soirée
d'ivresse
Made
before
the
fire
on
a
drunken
evening
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
le
secret
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
Ireland's
secret
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
les
contes
et
légendes
And
it
rains,
it
rains
on
the
tales
and
legends
Et
elle
chante
à
ceux
qui
lui
sourient
And
she
sings
to
those
who
smile
at
her
La
fille
de
Shannon
vit
au
bout
d'un
monde
Shannon's
daughter
lives
at
the
edge
of
a
world
Où
rien
ne
pardonne
aux
amours
déçus
Where
nothing
forgives
disappointed
love
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
les
herbes
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
the
Irish
grass
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
le
gazon
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
the
Irish
lawn
Et
elle
chante
à
ceux
qui
lui
sourient
And
she
sings
to
those
who
smile
at
her
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
t'aime
Don't
mock
a
girl
who
loves
you
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
donne
son
cur
Don't
mock
a
girl
who
gives
her
heart
Te
moques
pas
d'une
fille
qu'espère
Don't
mock
a
girl
who
hopes
Avant
que
le
temps
l'abandonne
Before
time
abandons
her
Comme
une
fleur
elle
donne
tout
Like
a
flower,
she
gives
everything
En
gardant
sur
ses
espoirs
fous
Holding
onto
her
crazy
hopes
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
donne
tout
Don't
mock
a
girl
who
gives
everything
La
fille
de
Shannon
attend
tout
d'une
promesse
Shannon's
daughter
expects
everything
from
a
promise
Faite
devant
le
feu
une
soirée
d'ivresse
Made
before
the
fire
on
a
drunken
evening
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
le
secret
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
Ireland's
secret
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
les
contes
et
légendes
And
it
rains,
it
rains
on
the
tales
and
legends
Et
elle
chante
à
ceux
qui
lui
sourient
And
she
sings
to
those
who
smile
at
her
La
fille
de
Shannon
vit
au
bout
d'un
monde
Shannon's
daughter
lives
at
the
edge
of
a
world
Où
rien
ne
pardonne
aux
amours
déçus
Where
nothing
forgives
disappointed
love
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
les
herbes
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
the
Irish
grass
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
le
gazon
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
the
Irish
lawn
Et
elle
chante
à
ceux
qui
lui
sourient
And
she
sings
to
those
who
smile
at
her
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
t'aime
Don't
mock
a
girl
who
loves
you
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
donne
son
cur
Don't
mock
a
girl
who
gives
her
heart
Te
moques
pas
d'une
fille
qu'espère
Don't
mock
a
girl
who
hopes
Avant
que
le
temps
l'abandonne
Before
time
abandons
her
Comme
une
fleur
elle
donne
tout
Like
a
flower,
she
gives
everything
En
gardant
sur
ses
espoirs
fous
Holding
onto
her
crazy
hopes
Te
moques
pas
d'une
fille
qui
donne
tout
Don't
mock
a
girl
who
gives
everything
La
fille
de
Shannon
attend
tout
d'une
promesse
Shannon's
daughter
expects
everything
from
a
promise
Faite
devant
le
feu
une
soirée
d'ivresse
Made
before
the
fire
on
a
drunken
evening
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
le
secret
d'Irlande
And
it
rains,
it
rains
on
Ireland's
secret
Et
il
pleut,
il
pleut
sur
les
contes
et
légendes
And
it
rains,
it
rains
on
the
tales
and
legends
Et
elle
chante
à
ceux
qui
lui
sourient
And
she
sings
to
those
who
smile
at
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.