France Gall - La minute de sîlence - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction France Gall - La minute de sîlence




La minute de sîlence
A Moment of Silence
Un soir
One evening
Tu trouveras des brouillons dans leur cachette
You'll find drafts in their hiding place
Pour voir, tu sortiras les disques de leur pochette
To see, you'll pull the records out of their sleeves
Notre histoire, tu la verras défiler dans ta tête
Our story, you'll see it scroll through your head
Alors chut
So hush
Pose doucement un doigt devant ta bouche
Gently place a finger in front of your mouth
Et lutte, efface de ta mémoire ces mots qui nous touchent
And fight, erase from your memory those words that touch us
Brûle, ces images qui nous plongent dans la solitude
Burn, those images that plunge us into solitude
Écoute, ce qu'il reste de nous
Listen, what remains of us
Immobile et debout
Motionless and upright
Une minute de silence
A moment of silence
Ce qu'il reste, c'est tout
What remains, it's all
De ces deux cœurs immenses
Of these two immense hearts
Et de cet amour fou
And of this mad love
Et fais quand tu y penses
And do when you think about it
En souvenir de nous
In memory of us
Une minute de silence
A moment of silence
Écoute passer mes nuits blanches
Listen to my sleepless nights pass by
Dans tes volutes de fumée bleue
In your curls of blue smoke
Cette minute de silence
This moment of silence
Est pour nous deux
Is for the two of us
Écoute
Listen
Ce qu'il reste de nous
What remains of us
Immobile et debout
Motionless and upright
Cette minute de silence
This moment of silence
Ce qu'il reste, c'est tout
What remains, it's all
De ces deux cœurs immenses
Of these two immense hearts
Et de cet amour fou
And of this mad love
Et fais quand tu y penses
And do when you think about it
En souvenir de nous
In memory of us
Une minute de silence
A moment of silence
Écoute passer mes nuits blanches
Listen to my sleepless nights pass by
Dans tes volutes de fumée bleue
In your curls of blue smoke
Cette minute de silence
This moment of silence
Est pour nous deux
Is for the two of us
Cette minute de silence
This moment of silence
Est pour nous deux
Is for the two of us





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.