Paroles et traduction France Gall - Mademoiselle Chang (Best of Live)
Mademoiselle Chang (Best of Live)
Mademoiselle Chang (Best of Live)
Loin
de
ses
origines,
de
son
histoire
Far
from
her
origins,
her
history
Elle
cherche
à
perdre
la
mémoire.
She
seeks
to
lose
her
memory.
Loin
de
la
mousson
et
du
ciel
bleu-noir
Far
from
the
monsoon
and
the
blue-black
sky
Dans
un
monde
qui
n'a
rien
à
voir
In
a
world
that
has
nothing
to
do
Déracinée
par
le
hasard.
Uprooted
by
chance.
Mademoiselle
Chang,
Mademoiselle
Chang,
Tout
ce
qu'elle
demande
All
she
asks
C'est
de
pouvoir
comprendre
Is
to
be
able
to
understand
Ce
qu'elle
fait
là.
What
she's
doing
here.
Mademoiselle
Chang,
Mademoiselle
Chang,
Si
vous
savez
être
tendre,
If
you
know
how
to
be
gentle,
Elle
se
rapproche
de
vous
She
will
come
closer
to
you
Sans
que
vos
yeux
demandent
Without
your
eyes
asking
Les
siens
se
font
plus
doux.
Hers
will
become
softer.
Elle
vous
dit
dans
sa
langue
She
tells
you
in
her
language
Des
mots
qu'on
dit
partout.
Words
that
are
said
everywhere.
L'amour,
elle
l'appelle
"Solana".
Love,
she
calls
it
"Solana".
Mais
l'amour
l'a
oubliée
là.
But
love
has
forgotten
her
there.
Mademoiselle
Chang,
mademoiselle
Chang.
Mademoiselle
Chang,
mademoiselle
Chang.
Loin,
elle
s'est
cachée
derrière
son
regard,
Far
away,
she
has
hidden
behind
her
gaze,
Toutes
ses
joies
et
tous
ses
désespoirs.
All
her
joys
and
all
her
despairs.
Loin,
son
incorrigible
espérance.
Far
away,
her
incorrigible
hope.
Son
sourire
c'est
sa
force
immense.
Her
smile
is
her
immense
strength.
Son
sourire
c'est
son
arme
blanche.
Her
smile
is
her
cold
weapon.
Mademoiselle
Chang,
Mademoiselle
Chang,
Tout
ce
qu'elle
demande
All
she
asks
C'est
de
pouvoir
comprendre
Is
to
be
able
to
understand
Ce
qu'elle
fait
là.
What
she's
doing
here.
Mademoiselle
Chang,
Mademoiselle
Chang,
Si
vous
savez
être
tendre,
If
you
know
how
to
be
gentle,
Elle
se
rapproche
de
vous
She
will
come
closer
to
you
Sans
que
vos
yeux
demandent
Without
your
eyes
asking
Les
siens
se
font
plus
doux.
Hers
will
become
softer.
Elle
vous
dit
dans
sa
langue
She
tells
you
in
her
language
Des
mots
qu'on
dit
partout.
Words
that
are
said
everywhere.
L'amour,
elle
l'appelle
"Solana".
Love,
she
calls
it
"Solana".
Mais
l'amour
l'a
oubliée
là.
But
love
has
forgotten
her
there.
Mademoiselle
Chang,
mademoiselle
Chang.
Mademoiselle
Chang,
mademoiselle
Chang.
Si
vous
savez
être
tendre,
If
you
know
how
to
be
gentle,
Elle
se
mets
dans
vos
bras,
She
will
put
herself
in
your
arms,
Elle
vous
montre
sa
chambre
She
will
show
you
her
room
Et
elle
vous
dit
tout
bas
And
she
will
tell
you
in
a
low
voice
Quelques
mots
dans
sa
langue
A
few
words
in
her
language
Que
vous
ne
comprenez
pas.
That
you
do
not
understand.
Mademoiselle
Chang
Mademoiselle
Chang
Mademoiselle
Chang
Mademoiselle
Chang
Chang,
Chang,
Chang.
Chang,
Chang,
Chang.
Chang,
Chang,
Chang.
Chang,
Chang,
Chang.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHEL BERGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.