Paroles et traduction France Gall - Musique - Remasterisé
Quittons
dans
ce
monde
insolite
Давайте
уйдем
в
этот
необычный
мир
Le
bruit
des
pelles
mécaniques
Звук
механических
лопат
Qui
construisent
quoi
Кто
что
строит
Faisons
taire
les
mélancoliques
Пусть
замолчат
меланхолики.
Avec
notre
propre
rythmique
et
notre
joie
С
нашей
собственной
ритмикой
и
радостью
Et
que
chacun
se
mette
à
chanter
И
пусть
каждый
начнет
петь
Et
que
chacun
se
laisse
emporter
И
пусть
каждый
увлекается
Chacun
tout
contre
l'autre
serré
Каждый
совсем
против
другого
плотно
Chacun
tout
contre
l'autre
enlacé
Все
друг
против
друга
обнял
{L'un
contre
l'autre}
{Друг
против
друга}
Que
les
orchestres
se
mettent
à
jouer
Пусть
оркестры
начнут
играть
Que
nos
mémoires
se
mettent
à
rêver
Пусть
наши
мемуары
мечтают
Et
laissons
voyager
nos
pensées
И
пусть
наши
мысли
путешествуют
Laissons
aller
nos
corps
et
flotter
Давайте
отпустим
наши
тела
и
поплывем
{L'un
contre
l'autre}
{Друг
против
друга}
On
est
trop
faible
pour
s'entre-tuer
Мы
слишком
слабы,
чтобы
убивать
друг
друга.
On
est
trop
seul
pour
se
détester
Мы
слишком
одиноки,
чтобы
ненавидеть
друг
друга.
On
est
trop
mal
pour
s'en
rajouter
Мы
слишком
плохи,
чтобы
прибавлять
к
этому.
On
est
trop
rien
pour
se
déchirer
Мы
слишком
ничего,
чтобы
рвать
друг
друга
на
части.
{Les
uns
les
autres}
{Друг
друга}
Déposons
nos
armes
à
nos
pieds
Бросим
оружие
к
нашим
ногам
Renvoyons
chez
elles
nos
armées
Давайте
отправим
наши
армии
домой
Jetons
à
terre
nos
boucliers
Бросим
на
землю
наши
щиты.
Claquons
des
doigts
et
frappons
du
pied
Давайте
щелкнем
пальцами
и
ударим
ногой
{Un,
deux,
trois
quatre}
{Раз,
два,
три
четыре}
Douce,
douce,
douce,
douce,
douce
musique
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
музыка
Douce,
douce,
douce,
douce,
douce
musique
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
музыка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.