France Gall - N'écoute pas les idoles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction France Gall - N'écoute pas les idoles




N'écoute pas les idoles
Don't Listen to Idols
De toutes les chansons
Of all the songs
Celles que tu retiens
That you remember
Ne sont rien qu'un mot cruel
Are just cruel words
Sans lendemain
With no tomorrow
C'est la raison pour laquelle
That's why
Je n'aime rien
I don't love anything
Rien de ce qui me rappelle
Nothing that reminds me
Tous ces refrains
Of all those choruses
N'écoute pas les idoles
Don't listen to the idols
Écoute-moi
Listen to me
Car moi seule je suis folle
Because I alone am crazy
Folle de toi
Crazy for you
Ces chansons que tu fredonnes
Those songs you hum
Comment veux-tu
How do you expect
Que je les aime
That I like them?
Personne ne l'a jamais pu
Nobody has ever been able to
Me faire croire que l'on se donne
Make me believe that we give ourselves
À cÅâ ur perdu
Heart and soul
Pour se quitter à l'automne
To leave each other in the fall
Bien entendu
Of course
N'écoute pas les idoles
Don't listen to the idols
Écoute-moi
Listen to me
Car moi seule je suis folle
Because I alone am crazy
Folle de toi
Crazy for you
J'ai peur et je te résiste
I'm afraid and I resist you
Tu sais pourquoi
You know why
Je sais bien ce que je risque
I know what I'm risking
Seule avec toi
Alone with you
Pourtant j'irai chez toi puisque
And yet I'll go to your place because
C'est comme ça
That's how it is
Rien que pour casser tes disques
Just to break your records
Tu ne pourras
You won't be able to
Plus écouter les idoles
Listen to idols anymore
Ça t'apprendra
That will teach you
Que moi seule je suis folle
That only I am crazy
Folle de toi
Crazy for you
Folle de toi
Crazy for you
Folle de toi
Crazy for you





Writer(s): GAINSBOUR SERGE(GINSBURGLUCIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.