Paroles et traduction France Gall - Papillon De Nuit - Remasterisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papillon De Nuit - Remasterisé
Ночная бабочка - Ремастеринг
Comme
une
étoile
amarante
Как
амарантовая
звезда
Comme
un
papillon
de
nuit
Как
ночная
бабочка
C'est
la
lumière
qui
m'attire
Меня
влечет
свет
La
flamme
qui
m'ébouit
Пламя
ослепляет
меня
Je
sens
mon
corps
qui
chavire
Я
чувствую,
как
мое
тело
кренится
La
chaleur
qui
m'envahit
Тепло
окутывает
меня
Et
mon
désir
qui
me
brûle,
qui
va
consumer
ma
vie
И
мое
желание
сжигает
меня,
оно
поглотит
мою
жизнь
Comme
un
papillon
de...
comme
un
papillon
de...
comme
un
papillon
de
nuit
Как
ночная...
как
ночная...
как
ночная
бабочка
Comme
une
étoile
amarante
Как
амарантовая
звезда
Comme
un
papillon
de
nuit
Как
ночная
бабочка
J'oublie
le
temps
qui
me
reste,
attirée
par
l'infini
Я
забываю
о
времени,
что
мне
осталось,
влекомая
бесконечностью
Je
sens
mon
corps
qui
dérive
Я
чувствую,
как
мое
тело
дрейфует
Ma
raison
qui
s'engourdit
Мой
разум
немеет
Et
cette
lumière
qui
me
brûle
И
этот
свет,
который
сжигает
меня
C'est
elle
dont
j'ai
envie
Это
то,
чего
я
желаю
Comme
un
papillon
de
...
Comme
un
papillon
de
...
Comme
un
papillon
de
nuit
Как
ночная...
Как
ночная...
Как
ночная
бабочка
Où
ça
commence?
Где
это
начинается?
Où
ça
finit?
Где
это
заканчивается?
Où
la
vie
me
conduit?
Куда
ведет
меня
жизнь?
Quelle
importance?
J'ai
le
coeur
immense!
Какая
разница?
У
меня
огромное
сердце!
Et
le
monde
est
petit
И
мир
так
мал
Ce
qui
compte,
c'est
d'avoir
envie
Важно
лишь
то,
чего
желаешь
Comme
une
étoile
amarante
Как
амарантовая
звезда
Comme
un
papillon
de
nuit
Как
ночная
бабочка
Je
vole
au-dessus
des
ombres,
des
fantômes
tristes
et
gris
Я
парю
над
тенями,
над
печальными
серыми
призраками
S'il
faut
se
noyer,
se
fondre
Если
нужно
утонуть,
раствориться
Dans
le
silence
et
l'oubli
В
тишине
и
забвении
Pour
le
bonheur
d'une
seconde
Ради
счастья
на
мгновение
Je
préfère
payer
le
prix
Я
готова
заплатить
эту
цену
Comme
un
papillon
de
...
Comme
un
papillon
de
...
Comme
un
papillon
de
nuit
Как
ночная...
Как
ночная...
Как
ночная
бабочка
Où
ça
commence?
Где
это
начинается?
Où
ça
finit?
Где
это
заканчивается?
Où
la
vie
me
conduit?
Куда
ведет
меня
жизнь?
Ou
bien
tu
m'aimes,
ou
tu
m'oublies,
ou
bien
tu
me
suis
Или
ты
любишь
меня,
или
забываешь,
или
следуешь
за
мной
Ce
qui
compte,
c'est
d'avoir
envie
Важно
лишь
то,
чего
желаешь
Où?
Où?
Où?
Где?
Где?
Где?
Où?
Où?
Où?
Где?
Где?
Где?
Où
ça
commence?
Где
это
начинается?
Où
ça
finit?
Где
это
заканчивается?
Ou
bien
tu
m'aimes
Или
ты
любишь
меня
Ou
tu
m'oublies
Или
забываешь
Où?
Où?
Où?
Где?
Где?
Где?
Ou
bien
tu
me
suis
Или
следуешь
за
мной
Où?
Où?
Où?
Где?
Где?
Где?
Ou
bien
tu
me
suis
Или
следуешь
за
мной
Où
ça
commence?
Где
это
начинается?
Où
ça
finit?
Где
это
заканчивается?
Quelle
importance?
J'ai
le
coeur
immense!
Какая
разница?
У
меня
огромное
сердце!
Où
ça
commence?
Где
это
начинается?
Où
ça
finit?
Где
это
заканчивается?
Où
la
vie
me
conduit?
Куда
ведет
меня
жизнь?
Ou
bien
tu
m'aimes,
ou
tu
m'oublies,
ou
bien
tu
me
suis
Или
ты
любишь
меня,
или
забываешь,
или
следуешь
за
мной
Où
ça
commence?
Где
это
начинается?
Où
ça
finit?
Где
это
заканчивается?
Où
la
vie
me
conduit?
Куда
ведет
меня
жизнь?
Ou
bien
tu
m'aimes,
ou
tu
m'oublies,
ou
bien
tu
me
suis
Или
ты
любишь
меня,
или
забываешь,
или
следуешь
за
мной
Ce
qui
compte
c'est
d'avoir
envie
Важно
лишь
то,
чего
желаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.