Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
vent
m'a
soufflé
son
histoire
à
l'oreille
Der
Wind
hat
mir
seine
Geschichte
ins
Ohr
geflüstert
Il
m'a
rejoint
ce
matin
à
mon
réveil
Er
traf
mich
heute
Morgen
bei
meinem
Erwachen
Et
dans
l'ombre
j'ai
vu
ton
visage
Und
im
Schatten
sah
ich
dein
Gesicht
Mais
ce
n'était
qu'un
mirage
Aber
es
war
nur
eine
Täuschung
Quelques
heures
à
t'attendre
sur
le
quai
Ein
paar
Stunden
wartend
am
Kai
auf
dich
Une
vague
est
venue
me
raconter
Eine
Welle
kam
und
erzählte
mir
Dans
un
grand
soupir,
ses
regrets
Mit
tiefem
Seufzen,
ihre
Reue
Les
tourments
qu'on
lui
a
faits
ah
ah
oh
Qualen,
die
man
ihr
zugefügt
ah
ah
oh
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Je
pense
encore
à
toi
Denk
ich
noch
an
dich
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Le
temps
peut
bien
passer
Mag
die
Zeit
vergehen
Rien
ne
pourra
jamais
te
remplacer
Nichts
wird
dich
je
ersetzen
können
Sous
nos
baisers
la
Terre
s'est
animée
Unter
Küssen
erwachte
die
Erde
pulsierend
De
cet
espoir
est
née
sa
liberté
Aus
dieser
Hoffnung
ward
ihre
Freiheit
geboren
Et
dans
l'ombre
j'ai
vu
ton
visage
Und
im
Schatten
sah
ich
dein
Gesicht
Mais
ce
n'était
qu'un
mirage
Aber
es
war
nur
eine
Täuschung
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Je
pense
encore
à
toi
Denk
ich
noch
an
dich
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
On
est
si
bien
ensemble
Sind
wir
so
vereint
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Je
pense
encore
à
toi
Denk
ich
noch
an
dich
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Le
temps
peut
bien
passer
Mag
die
Zeit
vergehen
Rien
ne
pourra
jamais
te
remplacer
(oh
non
non
non
non
non
non)
Nichts
wird
dich
je
ersetzen
(oh
nein
nein
nein
nein)
Endormie,
j'ai
tout
vu
sans
te
voir
Schlafend
sah
ich
alles,
ohne
dein
Bild
Endormie,
un
trou
dans
ma
mémoire
Schlafend,
ein
Loch
in
meinem
Gedächtnis
Endormie,
endormie
Schlafend,
schlafend
Mais
tu
vis
encore
Doch
du
lebst
noch
immer
Tu
cries
encore
Schreist
du
noch
immer
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Je
pense
encore
à
toi
Denk
ich
noch
an
dich
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
On
est
si
bien
ensemble
Sind
wir
so
vereint
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Je
pense
encore
à
toi
Denk
ich
noch
an
dich
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
On
est
si
bien
ensemble
Sind
wir
so
vereint
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Je
pense
encore
à
toi
Denk
ich
noch
an
dich
Ici
comme
ailleurs
Hier
wie
anderswo
Le
temps
peut
bien
passer
Mag
die
Zeit
vergehen
Rien
ne
pourra
jamais
te
remplacer
Nichts
wird
dich
je
ersetzen
können
Non
non
oh-oh-oh,
woah
woah
woah,
woah
woah
woah
woah
woah
Nein
nein
oh-oh-oh,
woah
woah
woah,
woah
woah
woah
woah
woah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louise Lamarre, Mario Lessard, France D'amour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.