France d'Amour - Avec mes peines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction France d'Amour - Avec mes peines




Quand la mer ne porte pas
Когда море не несет
Une seule trace de colère
Следа гнева
On s'imagine parfois
Кажется иногда
Que ce calme la résume entière
Пусть это спокойствие подытожит все ее
Les vagues se bousculent en dessous
Волны толкаются внизу
Ce que l'on montre est souvent loin de nous
То, что мы показываем, часто далеко от нас
On est si peu l'image que l'on donne
Мы так мало похожи на тот образ, который мы даем
C'est avec mes peines, avec mes fautes
Это с моими горестями, с моими ошибками
Toutes serrées dans mon cur
Все сжались в моем сердце.
Que je vais vers les autres
Что я иду к другим
Pourtant on me voit toujours indemne
Тем не менее, меня все еще видят невредимым
Alors que le flot me pousse, me ramène
В то время как поток толкает меня, уносит назад.
Avec mes peines
С моими горестями
Avec mes peines
С моими горестями
Au-delà des apparences
За пределами видимости
L'existence retient tout
Существование сдерживает все
Et c'est parfois une forme de chance
И иногда это форма удачи
Ces épreuves subies malgré nous
Эти испытания прошли, несмотря на то, что мы
Malgré nos masques de splendeur
Несмотря на наши маски великолепия
Ce sont nos secrets, nos douleurs
Это наши секреты, наши боли
Que l'on doit montrer qu'on aille
Что мы должны показывать, куда бы мы ни пошли
C'est avec mes peines, avec mes fautes
Это с моими горестями, с моими ошибками
Toutes serrées dans mon cur
Все сжались в моем сердце.
Que je vais vers les autres
Что я иду к другим
Pourtant on me voit dans mon cur
Тем не менее, меня видят в моем сердце.
Que je vais vers les autres
Что я иду к другим
Mais c'est tellement beau tu m'emmènes
Но там так красиво, куда ты меня ведешь.
Toi qui rendrais forte une porcelaine
Ты, которая сделала бы фарфор сильным
Je suis indemne
Я невредим.
Je suis indemne
Я невредим.





Writer(s): France D'amour, Francis Pierre Basset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.