France d'Amour - Ce Qui Me Reste De Toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction France d'Amour - Ce Qui Me Reste De Toi




Ce Qui Me Reste De Toi
What's Left of You
Ce qui me reste de toi
What's left of you
Bien après ton départ
Long after your departure
Des instants des quelques fois
Moments of the few times
A trier dans le noir
To be sorted out in the dark
Ce qui me reste de toi
What's left of you
Des bouts de notre histoire
Bits of our history
Et je compte sur mes doigts
And I count on my fingers
Ce qui est dérisoire
What is trivial
Tant de sentiments déçus
So many disappointed feelings
Qui se mêlent aux remords
That mingle with remorse
Tout ce qu'il aurait fallu
All that should have been
Tout ce qui n'est pas mort
All that is not dead
Ce qui me reste de toi
What's left of you
Ô mon stupide espoir
Oh my foolish hope
Qui veut m'imposer sa loi?
That wants to impose its law on me?
Le coeur ou la mémoire?
The heart or the memory?
Tant de sentiments déçus
So many disappointed feelings
Qui se mêlent aux remords
That mingle with remorse
Qui de nous deux l'a voulu?
Who of us wanted it?
Lequel a tous les torts?
Who is to blame?
Quelques instants suspendus
A few suspended moments
Quelques moments si forts
A few moments so strong
Tout ce qui ne sera plus
All that will be no more
Tout ce qui dure encore
All that still lasts
Ce qui me reste de toi
What's left of you
Bien après ton départ
Long after your departure
Des instants des quelques fois
Moments of the few times
Des bouts de notre histoire
Bits of our history
Ce qui me reste de toi
What's left of you
Ô le stupide espoir
Oh foolish hope
Et bien au-delà de toi
And far beyond you
C'est mon besoin d'y croire
It's my need to believe





Writer(s): fred kocourek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.