Paroles et traduction France d'Amour - Ça saute aux yeux
Ça saute aux yeux
Hits the Spot
J't'en
demande
pas
beaucoup
I'm
not
asking
you
for
much
J't'en
demande
juste
un
peu
I'm
only
asking
you
for
a
little
Juste
un
tout
p'tit
bout
Just
a
tiny
bit
De
ce
que
tu
as
de
mieux
Of
the
best
that
you've
got
Pas
pour
la
vie,
pas
pour
toujours,
non
non
Not
for
life,
not
for
always,
no
no
Seulement
aujourd'hui,
évitons
les
détours
Just
for
today,
let's
not
take
the
long
way
'round
Ça
saute
aux
yeux
It
hits
the
spot
Tu
vois
bien
ce
que
je
veux
You
know
just
what
I
want
C'est
tellement
évident
It's
so
crystal
clear
Arrête
de
faire
semblant
Stop
pretending
you
don't
On
peut
n'importe
oùSur
le
dos
ou
à
genoux
We
can
do
it
anywhereOn
our
backs
or
on
our
knees
Donne-moi,
je
t'en
prie
Give
it
to
me,
I
beg
you
please
Ce
dont
j'ai
tant
envie
What
I'm
craving
so
much
Pas
pour
longtemps,
ni
pour
toujours,
non
non
Not
for
long,
or
forever,
no
no
Juste
un
peu
maintenant,
évitons
les
discours
Just
a
little
bit
now,
let's
not
use
too
many
words
Ça
saute
aux
yeux
It
hits
the
spot
Tu
vois
bien
ce
que
je
veux
You
know
just
what
I
want
C'est
tellement
évident
It's
so
crystal
clear
Arrête
de
faire
semblant
Stop
pretending
you
don't
Une
petite
proposition
A
small
proposition
Pour
répondre
à
l'impulsion
To
follow
up
on
an
impulse
Je
te
fais
cette
confession
I'm
making
this
confession
to
you
C'est
mon
péché
de
passion!
It's
my
sinful
desire!
Ça
saute
aux
yeux
It
hits
the
spot
Tu
vois
bien
ce
que
je
veux
You
know
just
what
I
want
C'est
tellement
évident
It's
so
crystal
clear
Arrête
de
faire
semblantÇa
saute
aux
yeux
Stop
pretending
you
don'tIt
hits
the
spot
Tu
vois
bien
ce
que
je
veux
You
know
just
what
I
want
C'est
tellement
évident
It's
so
crystal
clear
Arrête
de
faire
semblant
Stop
pretending
you
don't
Arrête
de
faire
semblant...
Stop
pretending
you
don't...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.