France d'Amour - L'appât des mots - traduction des paroles en allemand

L'appât des mots - France d'Amourtraduction en allemand




L'appât des mots
Der Reiz der Worte
Homme, garçonnet, brunet, indiscret
Mann, Jüngling, Brünetter, indiskret
Ni gros, ni maigre
Weder dick, noch dünn
Il me compromet
Er bringt mich in Verlegenheit
Innocence
Unschuld
Je sens l'imprudence
Ich spüre die Unvorsichtigkeit
L'appât des mots
Der Reiz der Worte
Alphabet, coquet, violon et archet
Alphabet, kokett, Geige und Bogen
Il sait bien qu'il me plait
Er weiß gut, dass er mir gefällt
Il sent son succès
Er spürt seinen Erfolg
Impuissance
Ohnmacht
J'attend sans défense
Ich warte wehrlos
Des proses qu'il compose
Die Prosa, die er verfasst
J'en voudrais à jamais
Ich möchte ewig,
Qu'il murmure ces choses
Dass er diese Dinge flüstert
Ca me fait tant d'effet
Das hat so eine Wirkung auf mich
L'appât, l'appât des mots
Der Reiz, der Reiz der Worte
Mot a mot
Wort für Wort
L'appât, l'appât est chaud
Der Reiz, der Reiz ist heiß
En un mot
Mit einem Wort
L'appât, l'appât éclot
Der Reiz, der Reiz erblüht
Du complot
Des Komplotts
L'appât me frissonne sur la peau
Der Reiz prickelt mir auf der Haut
Tempo des propos
Tempo der Worte
Il sait me captiver
Er weiß mich zu fesseln
Crescendo d'écho
Crescendo des Echos
Me faire dériver
Mich treiben lassen
Innocence
Unschuld
Je sens l'imprudence
Ich spüre die Unvorsichtigkeit
Paroles et musique: Jean-Pierre Isaac
Text und Musik: Jean-Pierre Isaac
Voix: France D'amour
Gesang: France D'amour
Instruments: Jean-Pierre Isaac
Instrumente: Jean-Pierre Isaac
Programmation: Jean-Pierre Isaac
Programmierung: Jean-Pierre Isaac
Harmonica: Guy Bélanger
Mundharmonika: Guy Bélanger





Writer(s): Jean Pierre Isaac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.