Paroles et traduction France d'Amour - Le dernier coup de fil
Le dernier coup de fil
The Last Call
Pourvu
que
ça
dure
toujours
May
it
last
forever
Et
pourvu
qu'elle
soit
belle
à
tes
yeux
And
may
she
be
beautiful
in
your
eyes
Qu'elle
ne
joue
pas
de
mauvais
tours
May
she
not
play
you
false
Pourvu
que
tu
te
sentes
mieux
May
you
feel
better
Pourvu
qu'on
ne
se
revoit
jamais
May
we
never
see
each
other
again
Pourvu
que
jamais
je
n'essaie
May
I
never
try
Au
bout
d'un
égoïste
détour
On
our
selfish
whims
De
te
rappeler
ce
qu'on
faisait
To
remind
you
of
what
we
did
C'était
le
dernier
coup
de
fil
That
was
the
last
call
C'était
le
premier
adieu
That
was
the
first
goodbye
C'était
rien
qu'entre
les
lignes
It
was
nothing
but
between
lines
Ce
n'était
plus
entre
nous
deux
It
was
no
longer
between
us
Pourvu
qu'elle
comprenne
à
temps
May
she
understand
in
time
Ce
que
je
ne
comprends
toujours
pas
What
I
still
don't
understand
Pourvu
qu'elle
t'aime
tout
l'temps
May
she
love
you
constantly
Et
pas
seulement
un
jour
à
la
fois
And
not
just
one
day
at
a
time
C'était
le
plus
difficile
That
was
the
hardest
part
C'était
quand
même
ta
voix
It
was
still
your
voice
C'était
quand
même
subtil
It
was
subtle
all
the
same
De
m'avertir
qu'elle
était
là
To
let
me
know
she
was
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynda Lemay, France D'amour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.