Paroles et traduction France d'Amour - Rêveurs d'avenir
Rêveurs d'avenir
Мечтатели о будущем
Ceux
qui
veulent
rêver
sans
s'
faire
endormir
Те,
кто
хотят
мечтать,
не
засыпая,
Ont
le
droit
de
parler
sans
s'
faire
dire
quoi
dire
Имеют
право
говорить,
не
спрашивая
разрешения,
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
же
подевались
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
Стоило
бы
послушать,
что
они
хотят
сказать.
Tout
l'
monde
a
sa
place,
chacun
son
histoire
У
каждого
есть
своё
место,
своя
история,
Peu
importe
la
race
ou
le
dieu
qu'on
veut
croire
Неважно,
какой
ты
расы
или
в
какого
бога
веришь,
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
же
подевались
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
Стоило
бы
послушать,
что
они
хотят
сказать.
Suralimentation
de
désinformation
Переизбыток
дезинформации,
Liberté
d'expression
exprimée
sous
pression
Свобода
слова,
выражаемая
под
давлением,
La
grande
inquisition
qui
mène
l'éducation
Великая
инквизиция,
управляющая
образованием,
Ça
mélange
les
savoirs,
après
ça,
va
savoir
Всё
смешалось,
кто
разберёт?
Et
la
télévision
devient
publicitaire
И
телевидение
становится
рекламным,
Avec
ses
émissions
à
effet
de
serre
С
его
передачами,
создающими
парниковый
эффект.
Mais
il
n'achète
pas
la
peur
Но
свободный
мыслитель
Le
libre
penseur
не
купится
на
страх.
Sois
belle
et
tais-toi,
sois
fort,
ne
pleure
pas
Будь
красивой
и
молчи,
будь
сильным
и
не
плачь,
(Non,
non...)
(Нет,
нет...)
Tout
ce
que
tu
diras
sera
retenu
contre
toi
Всё,
что
ты
скажешь,
будет
использовано
против
тебя,
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
же
подевались
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
Стоило
бы
послушать,
что
они
хотят
сказать.
Ceux
qui
veulent
donner
plus
qu'ils
ont
reçu
Те,
кто
хотят
дать
больше,
чем
получили,
Sauront
peut-être
aimer
sans
être
déçus
Возможно,
смогут
любить,
не
разочаровываясь,
Mais
où
sont
tous
passés
les
rêveurs
d'avenir?
Но
куда
же
подевались
все
мечтатели
о
будущем?
Faudrait
écouter
ce
qu'ils
ont
à
dire
{x3}
Стоило
бы
послушать,
что
они
хотят
сказать.
{x3}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): France D'amour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.