Paroles et traduction Frances Forever - Frankenstein Wannabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankenstein Wannabe
Почти Франкенштейн
Wish
I
could
cut
my
brain
up
in
little
tiny
pieces
Вот
бы
разрезать
свой
мозг
на
крошечные
кусочки,
Stitch
them
back
together
Сшить
их
обратно,
I
could
be
a
girl
Я
могла
бы
быть
девушкой,
Whose
mind
is
fine
Чей
разум
в
порядке.
Water
in
my
eyes
too
many
times
on
the
weekend
Слёзы
на
глазах
слишком
много
раз
за
выходные.
Got
a
lot
of
problems
У
меня
много
проблем,
That
I
can't
even
tell
my
best
friend
Которые
я
не
могу
рассказать
даже
лучшей
подруге.
Hi,
trying
not
to
cry
Привет,
пытаюсь
не
плакать.
I
got
no
fucking
idea
where
I
am
Я,
блин,
понятия
не
имею,
где
я,
And
I
got
no
fucking
idea
of
where
I'm
going
И
я,
блин,
понятия
не
имею,
куда
я
иду.
I
don't
deserve
the
love
that
I'm
getting
Я
не
заслуживаю
любви,
которую
получаю,
And
I
don't
deserve
the
love
that
I
got
И
я
не
заслуживаю
любви,
которую
получила.
I
wish
I
could
give
you
Жаль,
что
я
не
могу
подарить
тебе
All
the
love
you
gave
to
me
Всю
ту
любовь,
что
ты
мне
подарил.
Wish
we
could
be
back
in
that
fucking
tree
Жаль,
что
мы
не
можем
вернуться
назад,
на
то
чёртово
дерево.
Frankenstein
wannabe
Почти
Франкенштейн.
Don't
got
one
original
thought
inside
my
head
В
моей
голове
нет
ни
одной
оригинальной
мысли,
Won't
be
alone
with
myself
even
going
to
bed
Не
останусь
наедине
с
собой,
даже
ложась
спать.
Are
made
of
other
peoples
pieces
Сделаны
из
частей
других
людей.
My
frontal
lobe
is
from
some
Russian
acrobat
Моя
лобная
доля
— от
русского
акробата,
My
hippocampuses-I
can't
remember
Мой
гиппокамп...
не
могу
вспомнить.
A
cup
of
this,
and
a
pinch
of
that?
Чашка
этого
и
щепотка
того?
My
cerebellum
is
from
a
girl
named
Sarah
Мой
мозжечок
— от
девушки
по
имени
Сара.
But
um,
the
only
part
of
my
that's
from
me
Но,
эм,
единственная
часть
меня,
которая
от
меня,
Is
the
part
that
knows
how
to
write
songs
Это
та
часть,
которая
умеет
писать
песни.
I
got
no
fucking
idea
where
I
am
Я,
блин,
понятия
не
имею,
где
я,
And
I
got
no
fucking
idea
of
where
I'm
going
И
я,
блин,
понятия
не
имею,
куда
я
иду.
I
don't
deserve
the
love
that
I'm
getting
Я
не
заслуживаю
любви,
которую
получаю,
And
I
don't
deserve
the
love
that
I
got
И
я
не
заслуживаю
любви,
которую
получила.
I
wish
I
could
give
you
Жаль,
что
я
не
могу
подарить
тебе
All
the
love
you
gave
to
me
Всю
ту
любовь,
что
ты
мне
подарил.
Wish
we
could
be
back
in
that
fucking
tree
Жаль,
что
мы
не
можем
вернуться
назад,
на
то
чёртово
дерево.
Frankenstein
wannabe
Почти
Франкенштейн.
Everything's
fine,
I'm
alright
Всё
хорошо,
я
в
порядке.
Everything's
fine
Всё
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frances Garrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.