Frances Ruffelle - Lonely Symphony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frances Ruffelle - Lonely Symphony




Lonely Symphony
Одинокая симфония
Walk into the box, let your secrets out
Войди в клетку, выпусти свои секреты наружу,
Time for confession
Время исповеди.
Purify your soul
Очисти свою душу,
Denounce the devil from within
Изгони дьявола изнутри.
No time for aggression
Нет времени для агрессии.
Don't wait up in vain, love has lost its way
Не жди напрасно, любовь сбилась с пути,
We live in segregation
Мы живем в изоляции.
Can't you see the piece of dust
Разве ты не видишь пылинку,
That crumbles in your hand is me
Что рассыпается в твоей руке, это я.
Give me some affection
Дай мне немного ласки.
And though my heart is broken
И хотя мое сердце разбито,
My picture is forgotten
А мой портрет забыт,
But I still believe that I can see
Я все еще верю, что вижу
A piece of me reflecting in your eyes
Частичку себя, отраженную в твоих глазах.
We will rise
Мы поднимемся,
Never fall (never fall)
Никогда не падем (никогда не падем).
We will be free (and we will be free)
Мы будем свободны мы будем свободны),
We will rise (we will rise)
Мы поднимемся (мы поднимемся),
Never fall (we'll never fall again)
Никогда не падем (мы больше никогда не падем),
We will be free (and we will be free)
Мы будем свободны мы будем свободны).
Welcome to the land
Добро пожаловать в край,
Where all our dreams are planned
Где все наши мечты спланированы,
And fighting is the thing to do
И борьба - это то, что нужно делать.
Sometimes it makes me feel
Иногда это заставляет меня чувствовать себя
Naked like a tree in autumn
Голой, как дерево осенью.
Through the clouds and rain
Сквозь облака и дождь
Love has come to stake its claim
Любовь пришла заявить свои права
In an ugly way
В уродливой форме.
And while you dance beneath an angry star
И пока ты танцуешь под гневной звездой,
I'm chasing rainbows across the sun
Я гонюсь за радугой по солнцу.
And in this mad equation, I still believe
И в этом безумном уравнении я все еще верю,
That we can live harmony
Что мы можем жить в гармонии,
You and me
Ты и я,
A chorus in your lonely symphony
Припев в твоей одинокой симфонии.
We will rise
Мы поднимемся,
Never fall (we'll never fall)
Никогда не падем (мы никогда не падем),
We will be free (and we will be free)
Мы будем свободны мы будем свободны),
We will rise (we will rise)
Мы поднимемся (мы поднимемся),
Never fall (we'll never fall again)
Никогда не падем (мы больше никогда не падем),
We will be free (and we will be free...)
Мы будем свободны мы будем свободны...),
We will rise
Мы поднимемся,
Never fall again (we'll never fall)
Никогда больше не падем (мы никогда не падем),
We will be free
Мы будем свободны.
And in this mad equation, I still believe
И в этом безумном уравнении я все еще верю,
That we can live in harmony
Что мы можем жить в гармонии,
You and me
Ты и я,
A chorus in your lonely symphony
Припев в твоей одинокой симфонии.
We will rise
Мы поднимемся,
Never fall (we'll never fall)
Никогда не падем (мы никогда не падем),
We will be free (and we will be free)
Мы будем свободны мы будем свободны),
We will rise (we will rise)
Мы поднимемся (мы поднимемся),
Never fall (we'll never fall again)
Никогда не падем (мы больше никогда не падем),
We will be free (and we will be free...)
Мы будем свободны мы будем свободны...).
We'll never fall
Мы никогда не падем,
We will be free
Мы будем свободны.
We will rise (we'll be free)
Мы поднимемся (мы будем свободны),
Never fall (we'll never fall)
Никогда не падем (мы никогда не падем),
And we will be free
И мы будем свободны.





Writer(s): George De Angelis, Mark Christopher Dean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.