Paroles et traduction Francesca May - Say Something
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Something
Скажи что-нибудь
It
was
fine,
we
were
good
Всё
было
хорошо,
у
нас
всё
было
хорошо,
We
were
better
than
that
Всё
было
даже
лучше,
We
were
caught
up
in
love
Мы
были
влюблены,
Thought
we'd
figured
it
out
Думали,
что
разобрались
во
всём,
Something
real
Что
это
настоящее
чувство,
Oh
we
thought
we
were
made
to
last
О,
мы
думали,
что
созданы
друг
для
друга.
Push
and
pull
Притяжение
и
отторжение,
As
we
fight
in
the
moment
Мы
ругаемся,
Then
we
stay
up
all
night
Потом
не
спим
всю
ночь,
Are
we
broken?
Мы
сломаны?
Losing
track
of
the
time
Теряем
счёт
времени,
Can
we
focus
now?
Может,
сконцентрируемся?
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
I
don't
wanna
read
your
mind
Потому
что
я
не
хочу
читать
твои
мысли,
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени,
And
we're
scared
of
getting
older
И
нам
страшно
стареть,
And
the
night's
already
over
И
ночь
уже
прошла,
So
baby
won't
you
say
something
Так
что,
милый,
не
мог
бы
ты
сказать
что-нибудь?
Unaware
I
was
scared
of
emotion
Не
осознавая,
я
боялась
эмоций,
Didn't
care
that
my
heart
wasn't
open
to
you
Меня
не
волновало,
что
моё
сердце
закрыто
для
тебя,
Wasn't
open
to
you
Закрыто
для
тебя,
Wasn't
open
to
you
Закрыто
для
тебя,
I
didn't
care
that
my
heart
wasn't
open
Меня
не
волновало,
что
моё
сердце
закрыто.
Push
and
pull
Притяжение
и
отторжение,
As
we
fight
in
the
moment
Мы
ругаемся,
Then
we
stay
up
all
night
Потом
не
спим
всю
ночь,
Are
we
broken?
Мы
сломаны?
Losing
track
of
the
time
Теряем
счёт
времени,
Can
we
focus
now?
Может,
сконцентрируемся?
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
I
don't
wanna
read
your
mind
Потому
что
я
не
хочу
читать
твои
мысли,
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени,
And
we're
scared
of
getting
older
И
нам
страшно
стареть,
And
the
night's
already
over
И
ночь
уже
прошла,
So
baby
won't
you
say
something
Так
что,
милый,
не
мог
бы
ты
сказать
что-нибудь?
Push
and
pull
Притяжение
и
отторжение,
As
we
fight
in
the
moment
Мы
ругаемся,
Then
we
stay
up
all
night
Потом
не
спим
всю
ночь,
Are
we
broken?
Мы
сломаны?
Losing
track
of
the
time
Теряем
счёт
времени,
Can
we
focus
now?
Может,
сконцентрируемся?
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
I
don't
wanna
read
your
mind
Потому
что
я
не
хочу
читать
твои
мысли,
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени,
And
we're
scared
of
getting
older
И
нам
страшно
стареть,
And
the
night's
already
over
И
ночь
уже
прошла,
So
baby
won't
you
say
something
Так
что,
милый,
не
мог
бы
ты
сказать
что-нибудь?
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
I
don't
wanna
read
your
mind
Потому
что
я
не
хочу
читать
твои
мысли,
Say
something
Скажи
что-нибудь,
'Cause
we're
running
out
of
time
Потому
что
у
нас
мало
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.