Francesca Michielin feat. Shiva - GANGE (feat. Shiva) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesca Michielin feat. Shiva - GANGE (feat. Shiva)




GANGE (feat. Shiva)
GANGES (feat. Shiva)
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na (Non cambi mai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai)
Na na (You never change-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai)
Kama, yah
Kama, yah
Ti sto pensando più dei soldi (cash), ah
I'm thinking about you more than money (cash), ah
A piedi nella mia via, le tue amiche parlano di me
Walking down my street, your friends talk about me
La strada è difficile oggi, ah
The road is tough today, ah
Se ti chiedo di ballare, sembro uno sciocco, perché?
If I ask you to dance, I look like a fool, why?
Tu, non ci verrai
You, you won't come
Preferisci un Panamera o un Panerai?
Do you prefer a Panamera or a Panerai?
Ti senti una ragazza cattiva, se lo fai
You feel like a bad girl if you do it
Il nostro cuore è buono, fuori non lo diresti
Our heart is good, you wouldn't say so from the outside
Io mi faccio incasinare dalle curve e dai gesti
I get messed up by curves and gestures
Tu sei ovunque, fai perdere la testa
You're everywhere, you make me lose my head
Io invece ho solo le collane, ah, ah-ah
Instead, I only have necklaces, ah, ah-ah
Scheletri dentro l'iPhone
Skeletons inside the iPhone
Il tuo sguardo resta nei miei ricordi
Your gaze remains in my memories
Mi sono rotta sai, di provare una nuova scossa
I'm broken, you know, from trying a new shock
E poi, sentire quanto scotta
And then, feeling how much it burns
E non capire che mi scoccia
And not understanding that it bothers me
Ogni goccia d'acqua, stasera è una lacrima
Every drop of water, tonight is a tear
Tu che ne sai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
What do you know-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow
Mi ferirai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai (lo sai)
You will hurt me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e (you know it)
Io per te ho già perso la testa
I've already lost my head for you
Non riesco manco a respirare (non cambi mai ai-ai-ai-ai-ai)
I can't even breathe (you never change ai-ai-ai-ai-ai)
Il mio sguardo resta nei tuoi ricordi
My gaze remains in your memories
Tu lo sai che ormai non sento niente, perché sento troppo
You know that by now I don't feel anything, because I feel too much
Non capisco mai mai, che quando è troppo è troppo
I never understand, never, that when it's too much it's too much
E ci spero sempre perché so che hai torto marcio
And I always hope because I know you're dead wrong
E ci spero finché non sarà di nuovo tutto morto
And I hope until it's all dead again
E mentre mi sporco di mascara queste guance
And as I stain these cheeks with mascara
Piove, vorrei lavare via tutto come dentro il Gange
It's raining, I'd like to wash everything away like in the Ganges
Ora lascia che sia il tempo a dirti se ho ragione
Now let time tell you if I'm right
Lascia che sia tutto questo a consumarti le parole
Let all this consume your words
Mi sono rotta sai, di provare una nuova scossa
I'm broken, you know, from trying a new shock
E poi, sentire quanto scotta
And then, feeling how much it burns
E non capire che mi scoccia
And not understanding that it bothers me
Ogni goccia d'acqua, stasera è una lacrima
Every drop of water, tonight is a tear
Tu che ne sai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
What do you know-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow
Mi ferirai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai (lo sai)
You will hurt me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e (you know it)
Io per te ho già perso la testa
I've already lost my head for you
Non riesco manco a respirare (non cambi mai ai-ai-ai-ai-ai)
I can't even breathe (you never change ai-ai-ai-ai-ai)
Il mio sguardo resta nei tuoi ricordi
My gaze remains in your memories
Yah, ti sto pensando più dei soldi
Yah, I'm thinking about you more than money
(Più del cash, più del grano, più del cash, più del grano, più del cash, più del grano)
(More than cash, more than dough, more than cash, more than dough, more than cash, more than dough)
La strada è difficile oggi
The road is tough today
(Più del cash, più del grano, più del cash, più del grano)
(More than cash, more than dough, more than cash, more than dough)
Se ti chiedo di ballare, tu non ci verrai
If I ask you to dance, you won't come
E il tuo sguardo resta nei miei ricordi
And your gaze remains in my memories
La fama non è tra le cose più care
Fame is not among the dearest things
Il mio nome è tatuato sulle altre
My name is tattooed on others
Se finisce, allora quanto è importante, eh?
If it ends, then how important is it, huh?
La strada difficile oggi (lo sai)
The road is tough today (you know it)
Tu che ne sai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
What do you know-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow-ow
Mi ferirai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai (lo sai)
You will hurt me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e (you know it)
Io per te ho già perso la testa
I've already lost my head for you
Non riesco manco a respirare (non cambi mai ai-ai-ai-ai-ai)
I can't even breathe (you never change ai-ai-ai-ai-ai)
Il mio sguardo resta nei tuoi ricordi
My gaze remains in your memories





Writer(s): Francesca Michielin, Andrea Arrigoni, Davide Maddalena

Francesca Michielin feat. Shiva - GANGE (feat. Shiva) - Single
Album
GANGE (feat. Shiva) - Single
date de sortie
21-02-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.