Francesca Michielin - Alonso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesca Michielin - Alonso




Alonso
Алонсо
Adesso dove sei
Где же ты сейчас
Dimmi se tornerai
Скажи, вернешься ли
Ti piace ancora
Все еще любишь ли
Quello che fai
То, что делаешь
Mentre gli altri vincono
Пока другие побеждают
Io penso a te come stai
Я думаю о том, как у тебя дела
Mi dispiace non vederti felice mai
Мне так жаль, что я никогда не вижу тебя счастливым
Esultare mai
Никогда не радующимся
Ma io ti verrei a trovare
Но я бы приехал к тебе
Mi farei anche le Asturie a piedi per dirti che
Я бы даже пешком всю Астурию прошел, чтобы сказать тебе
Per me rimarrai sempre speciale
Что для меня ты навсегда останешься особенным
Il più speciale
Самым особенным
A volte penso a mio padre
Иногда я думаю об отце
Mi rendo conto che ha vissuto per me
Понимаю, что он жил ради меня
E io non so se ne sarei capace
А я не знаю, способен ли я на это
E mi sento in colpa se gli rispondo male
И мне становится стыдно, когда я грубо ему отвечаю
Un sacco di volte, mille volte
Очень много раз, уже в тысячный раз
Come i giri di una pista
Как круги по гоночной трассе
Tutti i giri in cui hai sognato
Все круги, о которых ты мечтал
E le curve in cui hai provato
И повороты, в которых ты так выкладывался
E dove hai lottato
И где ты сражался
E ti sei sempre un po' incazzato
И где всегда немного выходил из себя
Hai dato colpa alla macchina
И винил во всем машину
E allora che hai sbagliato
И вот тут ты правда ошибался
Ma io ti verrei a trovare
Но я бы приехал к тебе
Mi farei anche le Asturie a piedi per dirti che
Я бы даже пешком всю Астурию прошел, чтобы сказать тебе
Per me rimarrai sempre speciale
Что для меня ты навсегда останешься особенным
Sempre speciale
Всегда особенным
Ricorda è la famiglia la cosa più importante
Помни, что семья самое главное
Ti dicono di no ma ci ritornerai per sempre
Тебе говорят, что нет, но ты всегда будешь к ней возвращаться
Ci ritornerai per sempre
Всегда будешь к ней возвращаться
E la colpa non sono gli altri se stiamo male
И если мы несчастны, то виноваты не другие
Siamo noi che non ci vogliamo bene
Виноваты мы сами, что не любим себя
Anzi, che non ci lasciamo amare
А точнее, что не позволяем другим нас любить





Writer(s): Francesca Michielin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.