Paroles et traduction Francesca Michielin - Be My Husband (Acoustic Live Solo)
Be My Husband (Acoustic Live Solo)
Будь моим мужем (акустическая версия, соло)
Be
my
husband
man
I
be
your
wife
Будь
моим
мужем,
а
я
буду
твоей
женой
Be
my
husband
man
I
be
your
wife
Будь
моим
мужем,
а
я
буду
твоей
женой
Be
my
husband
man
I
be
your
wife
Будь
моим
мужем,
а
я
буду
твоей
женой
Loving
all
of
you
the
rest
of
your
life
yeah
Буду
любить
тебя
всю
твою
оставшуюся
жизнь,
да
If
you
promise
me
you'll
be
my
man
Если
ты
пообещаешь
мне,
что
будешь
моим
мужчиной
If
you
promise
me
you'll
be
my
man
Если
ты
пообещаешь
мне,
что
будешь
моим
мужчиной
If
you
promise
me
you'll
be
my
man
Если
ты
пообещаешь
мне,
что
будешь
моим
мужчиной
I
will
love
you
the
best
I
can
yeah
Я
буду
любить
тебя
так
сильно,
как
только
смогу,
да
Stick
the
promise
man
you
made
me
Сдержи
обещание,
которое
ты
мне
дал
Stick
the
promise
man
that
you
made
me
Сдержи
обещание,
которое
ты
мне
дал
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Stick
the
promise
man
you
made
me
Сдержи
обещание,
которое
ты
мне
дал
That
you
stay
away
from
Rosalie
yeah
Что
ты
будешь
держаться
подальше
от
Розали,
да
Oh
daddy
love
me
good
О,
любимый,
люби
меня
хорошо
Oh
daddy
now
love
me
good
О,
любимый,
люби
меня
сейчас
хорошо
Oh
daddy
love
me
good
О,
любимый,
люби
меня
хорошо
Oh
daddy
now
love
me
good
О,
любимый,
люби
меня
сейчас
хорошо
If
you
want
me
to
cook
and
sew
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
готовила
и
шила
If
you
want
me
to
cook
and
sew
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
готовила
и
шила
If
you
want
me
to
cook
and
sew
yeah
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
готовила
и
шила,
да
Outside
of
you
there
is
no
place
to
go
Вне
тебя
для
меня
нет
места
Please
don't
treat
me
so
doggone
mean
Пожалуйста,
не
будь
со
мной
таким
чертовски
грубым
Please
don't
treat
me
so
doggone
mean
Пожалуйста,
не
будь
со
мной
таким
чертовски
грубым
Please
don't
treat
me
so
now
doggone
mean
yeah
Пожалуйста,
не
будь
со
мной
сейчас
таким
чертовски
грубым,
да
You're
the
meanest
man
I
ever
see
Ты
самый
грубый
мужчина,
которого
я
когда-либо
видела
Oh
daddy
now
love
me
good
О,
любимый,
люби
меня
сейчас
хорошо
Oh
daddy
love
me
good
yeah
О,
любимый,
люби
меня
хорошо,
да
Oh
daddy
love
me
good
yeah
О,
любимый,
люби
меня
хорошо,
да
Oh
daddy
now
love
me
good
О,
любимый,
люби
меня
сейчас
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Stroud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.