Francesca Michielin - Distratto (I Wonder About You) (Acoustic Live Solo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesca Michielin - Distratto (I Wonder About You) (Acoustic Live Solo)




Distratto (I Wonder About You) (Acoustic Live Solo)
Рассеянный (Думаю о тебе) (Акустическая сольная версия)
Un'ora, un giorno o poco più
Час, день или чуть больше
Per quanto ancora ci sarai tu
Как долго ты еще будешь здесь
A volermi male di un male
Желать мне боли такой,
Che fa solo male
Которая причиняет только боль.
Ma non ho perso l'onestà
Но я не потеряла честность
E non posso dirti che passerà
И не могу сказать, что это пройдет.
Tenerti stretto quando in fondo
Держать тебя крепко, когда в глубине души
Sarebbe un inganno
Это было бы обманом.
E non vedi che sto piangendo?
Разве ты не видишь, что я плачу?
Chi se ne accorge non sei tu
Кто это замечает, но только не ты.
Tu sei troppo distratto (Yeah)
Ты слишком рассеян. (Да)
Un'ora, un giorno o poco più
Час, день или чуть больше.
Dicevi sempre "per sempre", sì, però
Ты всегда говорил "навсегда", да, однако
Guarda cosa è rimasto adesso
Посмотри, что осталось теперь,
Che niente è lo stesso
Когда ничего не осталось прежним.
Se non fa rumore l'anima
Если душа не издает ни звука
E quando sei qui davanti non s'illumina
И когда ты здесь передо мной, она не светится,
È perché non ne sento più il calore
Это потому, что я больше не чувствую ее тепла,
Non ne vedo il colore
Не вижу ее цвета.
I wonder why I still wonder
Интересно, почему я все еще думаю
Still wonder about you
Все еще думаю о тебе.
And I wonder about you, baby
И я думаю о тебе, милый.
I wonder why I still wonder
Интересно, почему я все еще думаю
Still wonder about you
Все еще думаю о тебе.
And I wonder about you
И я думаю о тебе.
Strappa le pagine
Вырви страницы
Dei giorni con me
Дней, проведенных со мной.
Non mi rivedrai più
Ты больше меня не увидишь
E non mi ferirai
И не ранишь меня.
E non mi illuderai
И не будешь давать мне ложных надежд.
E non sarà
И этого не будет
Mai più, yeah
Больше никогда, да.
What are you hiding behind that mask
Что ты скрываешь за этой маской?
I wonder what you really look like
Мне интересно, как ты выглядишь на самом деле.
I wonder what you really want
Мне интересно, чего ты на самом деле хочешь.
So I wonder about you
Поэтому я думаю о тебе.
Now dear there's nothing new to know
Теперь, дорогой, не осталось ничего нового, что можно узнать,
Nothing to discover anymore
Больше нечего открывать.
So what do you want me for, I wonder
Так зачем я тебе нужна, интересно?
I just wonder about you
Я просто думаю о тебе.
E ora vedi che sto ridendo?
А теперь видишь, что я смеюсь?
E chi mi guarda non sei tu
И кто смотрит на меня, но это не ты.
Tu eri sempre distratto, baby
Ты всегда был рассеян, милый.
Ora che mi sto divertendo
Теперь, когда я веселюсь,
Chi mi cerca non sei tu
Кто ищет меня, но это не ты.
Tu eri troppo distratto
Ты был слишком рассеян.
Strappa le pagine
Вырви страницы
Dei giorni con me
Дней, проведенных со мной.
Non mi rivedrai più
Ты больше меня не увидишь
E non mi ferirai
И не ранишь меня.
E non mi illuderai
И не будешь давать мне ложных надежд.
E non sarà
И этого не будет
Mai più, yeah
Больше никогда, да.
I believed you more than I could do
Я верила тебе больше, чем могла.
I changed my life, I didn't change yours
Я изменила свою жизнь, но не твою.
I gave you more than a chance
Я дала тебе больше, чем один шанс.
And I'll always be grateful
И я всегда буду благодарна.





Writer(s): Elisa Toffoli, Roberto Casalino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.