Paroles et traduction Francesca Michielin - Roadhouse Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roadhouse Blues
Роудхаус Блюз
Keep
your
eyes
on
the
road,
your
hands
upon
the
wheel
Не
своди
глаз
с
дороги,
руки
на
руле
Keep
your
eyes
on
the
road,
your
hands
upon
the
wheel
Не
своди
глаз
с
дороги,
руки
на
руле
Yeah,
we're
goin'
to
the
Roadhouse
Да,
мы
едем
в
Роудхаус
Gonna
have
a
real
По
настоящему
Good
time
Хорошо
проведём
время
Yeah,
in
back
of
the
Roadhouse
they
got
some
bungalows
Да,
позади
Роудхауса
у
них
есть
несколько
бунгало
Yeah,
back
of
the
Roadhouse
they
got
some
bungalows
Да,
позади
Роудхауса
у
них
есть
несколько
бунгало
And
that's
for
the
people
И
это
для
людей
Who
like
to
go
down
slow
Которые
любят
не
торопиться
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll
all
night
long
Поехали,
всю
ночь
напролёт
Do
it,
Robin,
do
it
Сделай
это,
Робин,
сделай
это
You
got
to
roll,
roll,
roll
Ты
должен
катиться,
катиться,
катиться
You
got
to
thrill
my
soul,
alright
Ты
должен
взволновать
мою
душу,
хорошо
Roll,
roll,
roll,
roll
Катись,
катись,
катись,
катись
Thrill
my
soul
Взволнуй
мою
душу
You
got
to
beep-a-gunk-a-chucha
Ты
должен
бип-а-ганк-а-чуча
Honk-konk-konk
Гудок-гудок-гудок
You
got
to
each
you
puna
Ты
должен
каждый
пуна
Each
you
bop-a-luba
Каждый
боп-а-луба
Each
you
all
bump-a-kechonk
Каждый
бамп-а-кечонк
Ease-sum-konk
Иззи-сам-конк
Ashen
lady,
Ashen
lady
Пепельная
леди,
Пепельная
леди
Give
up
your
vows,
give
up
your
vows
Откажись
от
своих
обетов,
откажись
от
своих
обетов
Save
our
city,
save
our
city
Спаси
наш
город,
спаси
наш
город
Well,
I
woke
up
this
morning
and
I
got
myself
a
beer
Ну,
я
проснулась
этим
утром
и
выпила
пива
Well,
I
woke
up
this
morning
and
I
got
myself
a
beer
Ну,
я
проснулась
этим
утром
и
выпила
пива
The
future's
uncertain
and
the
end
is
always
near
Будущее
неопределенно,
а
конец
всегда
близок
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
baby,
roll
Поехали,
детка,
поехали
Let
it
roll,
all
night
long,
all
night
Поехали,
всю
ночь
напролёт,
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Morrison, Robert Krieger, John Paul Densmore, Raymond Manzarek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.