Francesca Michielin - Tutto è magnifico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesca Michielin - Tutto è magnifico




Tutto è magnifico
Everything is Magnificent
Voglio mettere alla prova ogni desiderio
I want to test every desire
E lasciare sospese per un istante tutte le mie paure
And leave all my fears suspended for a moment
Di poterti perdere
Of losing you
Interrompere il fluire dei miei pensieri
Interrupt the flow of my thoughts
Solo per un momento
Just for a moment
Senza badare a chi parla e fa solo rumore
Without paying attention to those who talk and only make noise
E crede che sia impossibile
And believe that it is impossible
Dammi il tempo per dirti tutto
Give me time to tell you everything
Non togliermi il tempo e il coraggio per darti tanto
Don't take away my time and courage to give you so much
Lasciami andare
Let me go
Ma non lasciare la mia mano proprio adesso
But don't let go of my hand right now
Trovare in me la fonte della felicità
To find the source of happiness within me
È questa la mia sfida e la tua maturità
This is my challenge and your maturity
Se distinguerai sempre
If you will always distinguish
La paura dalla rabbia
Fear from anger
Anche se fuori tutto è magnifico
Even if everything outside is magnificent
Non lo prenderò come un rimprovero
I won't take it as a reproach
È possibile abbia sogni sbagliati
It's possible I have the wrong dreams
Un po' illusi al momento
A bit deluded at the moment
Mi appartengono
They belong to me
Troverò le risposte a domande mai poste
I will find the answers to questions never asked
Senza il timore che tu sia distante
Without the fear that you are distant
Senza ascoltare che dice la gente
Without listening to what people say
Perché io non voglio assomigliare più a niente
Because I no longer want to resemble anything
Le parole non contano sempre
Words don't always count
Tu lo sai che la vita a volte è più forte
You know that life is sometimes stronger
Delle promesse e di tutto il dolore possibile
Than promises and all possible pain
Conosco i sintomi dell'amore
I know the symptoms of love
Mi emoziono quando fuori piove
I get excited when it rains outside
Dimmi un po', qual è il male minore?
Tell me, what is the lesser evil?
La paura, la rabbia, il mio umore
Fear, anger, my mood
Anche se fuori tutto è magnifico
Even if everything outside is magnificent
Non lo prenderò come un rimprovero
I won't take it as a reproach
È possibile abbia sogni sbagliati
It's possible I have the wrong dreams
Un po' illusi al momento
A bit deluded at the moment
Mi appartengono
They belong to me
Anche se fuori tutto è realistico
Even if everything outside is realistic
Non lo prenderò come un rammarico
I won't take it as a regret
È possibile abbia sogni sbagliati
It's possible I have the wrong dreams
Un po' illusi al momento
A bit deluded at the moment
Mi appartengono
They belong to me
Fuori è magnifico, fuori tutto è magnifico
Outside is magnificent, outside everything is magnificent
Fuori è magnifico, fuori tutto è magnifico
Outside is magnificent, outside everything is magnificent
È possibile abbia sogni sbagliati
It's possible I have the wrong dreams
Un po' illusi al momento
A bit deluded at the moment
Mi appartengono
They belong to me
Anche se fuori tutto è magnifico
Even if everything outside is magnificent
Non lo prenderò come un rimprovero
I won't take it as a reproach
È possibile abbia sogni sbagliati
It's possible I have the wrong dreams
Un po' illusi al momento
A bit deluded at the moment
Mi appartengono
They belong to me





Writer(s): Dario Faini, Roberto Casalino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.