Francesca Michielin - Tutto è magnifico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesca Michielin - Tutto è magnifico




Tutto è magnifico
Всё великолепно
Voglio mettere alla prova ogni desiderio
Я хочу испытать каждое желание
E lasciare sospese per un istante tutte le mie paure
И оставить в стороне на мгновение все мои страхи
Di poterti perdere
Потерять тебя
Interrompere il fluire dei miei pensieri
Прервать течение своих мыслей
Solo per un momento
Только на мгновение
Senza badare a chi parla e fa solo rumore
Не обращая внимания на тех, кто говорит и только шумит
E crede che sia impossibile
И считает, что это невозможно
Dammi il tempo per dirti tutto
Дай мне время рассказать тебе всё
Non togliermi il tempo e il coraggio per darti tanto
Не лишай меня времени и смелости дать тебе столько
Lasciami andare
Отпусти меня
Ma non lasciare la mia mano proprio adesso
Но не отпускай мою руку прямо сейчас
Trovare in me la fonte della felicità
Найти в себе источник счастья
È questa la mia sfida e la tua maturità
Это мой вызов и твоя зрелость
Se distinguerai sempre
Если ты всегда будешь различать
La paura dalla rabbia
Страх и злость
Anche se fuori tutto è magnifico
Хотя снаружи всё великолепно
Non lo prenderò come un rimprovero
Я не восприму это как упрёк
È possibile abbia sogni sbagliati
Возможно, у меня неверные мечты
Un po' illusi al momento
Немного иллюзорные на данный момент
Mi appartengono
Они мои
Troverò le risposte a domande mai poste
Я найду ответы на вопросы, которые никогда не задавались
Senza il timore che tu sia distante
Без страха, что ты будешь вдали
Senza ascoltare che dice la gente
Не слушая, что говорят люди
Perché io non voglio assomigliare più a niente
Потому что я больше не хочу ни на кого походить
Le parole non contano sempre
Слова не всегда важны
Tu lo sai che la vita a volte è più forte
Ты же знаешь, что жизнь иногда сильнее
Delle promesse e di tutto il dolore possibile
О обещаний и всей возможной боли
Conosco i sintomi dell'amore
Я знаю симптомы любви
Mi emoziono quando fuori piove
Я волнуюсь, когда на улице идёт дождь
Dimmi un po', qual è il male minore?
Скажи, что является наименьшим злом?
La paura, la rabbia, il mio umore
Страх, злость, моё настроение
Anche se fuori tutto è magnifico
Хотя снаружи всё великолепно
Non lo prenderò come un rimprovero
Я не восприму это как упрёк
È possibile abbia sogni sbagliati
Возможно, у меня неверные мечты
Un po' illusi al momento
Немного иллюзорные на данный момент
Mi appartengono
Они мои
Anche se fuori tutto è realistico
Хотя снаружи всё по-настоящему
Non lo prenderò come un rammarico
Я не восприму это как сожаление
È possibile abbia sogni sbagliati
Возможно, у меня неверные мечты
Un po' illusi al momento
Немного иллюзорные на данный момент
Mi appartengono
Они мои
Fuori è magnifico, fuori tutto è magnifico
Снаружи великолепно, всё снаружи великолепно
Fuori è magnifico, fuori tutto è magnifico
Снаружи великолепно, всё снаружи великолепно
È possibile abbia sogni sbagliati
Возможно, у меня неверные мечты
Un po' illusi al momento
Немного иллюзорные на данный момент
Mi appartengono
Они мои
Anche se fuori tutto è magnifico
Хотя снаружи всё великолепно
Non lo prenderò come un rimprovero
Я не восприму это как упрёк
È possibile abbia sogni sbagliati
Возможно, у меня неверные мечты
Un po' illusi al momento
Немного иллюзорные на данный момент
Mi appartengono
Они мои





Writer(s): Dario Faini, Roberto Casalino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.