Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Francesca Solleville
J'ai chanté les poètes
Traduction en anglais
Francesca Solleville
-
J'ai chanté les poètes
Paroles et traduction Francesca Solleville - J'ai chanté les poètes
Copier dans
Copier la traduction
J'ai chanté les poètes
J'ai chanté les poètes
J'ai
chanté
les
poètes
I
sang
the
poets
Texte
de
P.
GROSZ
–
Musique
de
M.
PRECASTELLI
Lyrics
by
P.
GROSZ
-
Music
by
M.
PRECASTELLI
J'ai
chanté
les
poètes
I
sang
the
poets
Je
me
suis
mise
en
tête
I
got
it
in
my
head
De
faire
une
ouverture
To
make
an
opening
Au
mur
de
la
culture
In
the
wall
of
culture
Chez
ceux
pour
qui
l'école
For
those
who
think
school
Ça
n'était
que
des
colles
Was
just
a
bunch
of
glue
J'ai
fait
sonner
les
pieds
I
made
the
feet
ring
Des
odes
et
des
sonnets
Of
the
odes
and
sonnets
Sur
les
chemins
de
terre
On
the
dirt
roads
Sur
les
cours
en
mâchefer
On
the
steel
courts
Dans
tout
un
tas
d'endroits
In
a
whole
bunch
of
places
Où
on
ne
venait
pas
Where
people
didn't
show
up
J'ai
chanté
les
poètes
I
sang
the
poets
Hugo,
Nazim
Hikmet
Hugo,
Nazim
Hikmet
Aragon,
Neruda
Aragon,
Neruda
Nezval,
Garcia
Lorca
Nezval,
Garcia
Lorca
J'ai
chanté
les
poètes
I
sang
the
poets
A
des
gens
en
goguette
To
people
on
the
go
Aux
galas
de
plein
air
At
outdoor
galas
Ou
aux
fêtes
des
mères
Or
at
Mother's
Day
parties
Et
même
aussi
parfois
And
even
sometimes
Dans
des
cafétérias
In
cafeterias
J'ai
chanté
les
poètes
I
sang
the
poets
Dans
des
salles
de
fêtes
In
party
rooms
Eveillant
tout
à
coup
Suddenly
awakening
L'attention
de
beaucoup
The
attention
of
many
Qui
vivaient
écartés
Who
lived
apart
Souvent
de
la
beauté
Often
from
beauty
Hugo,
Nazim
Hikmet
Hugo,
Nazim
Hikmet
Guillevic,
Mac
Orlan
Guillevic,
Mac
Orlan
Eluard
et
Bruand
Eluard
and
Bruand
J'ai
eu
ma
récompense
I
have
had
my
reward
Dans
le
regard
d'enfance
In
the
look
of
a
child
Aperçu
au
passage
Glimpsed
in
passing
Dans
les
plis
d'un
visage
In
the
wrinkles
of
a
face
Marqué
par
les
années
Marked
by
the
years
Durement
traversées.
Hardly
crossed.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Je suis ainsi...
1
J'ai chanté les poètes
2
La femme du marin
3
Madame Maria Freund
4
Le visage de l'homme
5
Sachez qu'on m'appelle Mary
Plus d'albums
Les treize coups de minuit
2019
Bella ciao
2019
Mes amours (60 ans de luttes, de combats et d'amour)
2019
Dolce vita
2017
Avanti Popolo
2016
Camarade (Francesca Solleville chante Jean Ferrat)
2014
La promesse à Nonna
2012
La promesse à Nonna
2012
Enregistrement du spectacle 'Al Dente' : Chansons d'Allain Leprest
2010
Venge la vie : 1959-1983
2010
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.