Francesco Baccini - E la sera scende giù - traduction des paroles en allemand

E la sera scende giù - Francesco Baccinitraduction en allemand




E la sera scende giù
Und der Abend senkt sich
E la sera scende giù, come un paracadute
Und der Abend senkt sich, wie ein Fallschirm
Tu ti fai il manicure
Du machst dir die Maniküre
Io che guardo Dancing Days
Ich schaue Dancing Days
E i miei sogni stanno lì, davanti alla TV
Und meine Träume sind da, vor dem Fernseher
Dove tu, tu ti fai il manicure.
Wo du, du dir die Maniküre machst.
La tua faccia è un videoclip
Dein Gesicht ist ein Videoclip
Con degli strani colori
Mit seltsamen Farben
Tu ti fai il manicure
Du machst dir die Maniküre
Io che unghie non ne ho più
Ich habe keine Nägel mehr
Io che amo solo te
Ich, ich liebe nur dich
è un anno che son giù
Seit einem Jahr bin ich am Boden
Ma tu ti fai sì, il manicure.
Aber du machst dir ja, die Maniküre.
E guardami, sono un tipo volitivo
Und schau mich an, ich bin ein willensstarker Typ
Se m'impegno faccio i flash
Wenn ich mich anstrenge, habe ich Glanzmomente
Ma ora voglio solo no, non pensare più a te
Aber jetzt will ich nur, nein, nicht mehr an dich denken
Non pensarci perché
Nicht daran denken, weil
Non c'è più amore.
Es gibt keine Liebe mehr.





Writer(s): Francesco Baccini, Massimo Farao'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.