Francesco Baccini - E la sera scende giù - traduction des paroles en anglais

E la sera scende giù - Francesco Baccinitraduction en anglais




E la sera scende giù
And the evening comes down
E la sera scende giù, come un paracadute
And the evening comes down, like a parachute
Tu ti fai il manicure
You do your manicure
Io che guardo Dancing Days
I who watch Dancing Days
E i miei sogni stanno lì, davanti alla TV
And my dreams are there, in front of the TV
Dove tu, tu ti fai il manicure.
Where you, you do your manicure.
La tua faccia è un videoclip
Your face is a video clip
Con degli strani colori
With strange colours
Tu ti fai il manicure
You do your manicure
Io che unghie non ne ho più
I who have no more nails
Io che amo solo te
I who love only you
è un anno che son giù
It's been a year since I've been down
Ma tu ti fai sì, il manicure.
But you do yourself, yes, the manicure.
E guardami, sono un tipo volitivo
And look at me, I am a strong-willed person
Se m'impegno faccio i flash
If I try, I can do flashes
Ma ora voglio solo no, non pensare più a te
But now I just don't want to, no, not to think about you anymore
Non pensarci perché
Not to think about you because
Non c'è più amore.
There is no more love.





Writer(s): Francesco Baccini, Massimo Farao'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.