Paroles et traduction Francesco Baccini - Elvira La Vampira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elvira La Vampira
Elvira The Vampire
(Francesco
Baccini)
(Francesco
Baccini)
La
donna
della
mia
vita...
deve
essere
bionda
The
lady
of
my
life...
has
to
be
blonde
Magari
anche
po'
in
carne,
la
voglio
tonda
Maybe
a
little
bit
chubby,
I
want
her
round
La
donna
della
mia
vita...
deve
essere
bruna
The
lady
of
my
life...
has
to
be
brunette
Con
le
labbra
pronunciate
e
con
la
testa
sulla
luna
With
pronounced
lips
and
with
her
head
in
the
clouds
Io
non
voglio
una
mamma...
no
I
don't
want
a
mommy...
no
Voglio
una
compagna
di
giochi
I
want
a
playmate
Che
la
notte
mi
faccia
morire
Who
makes
me
die
at
night
E
non
mi
canti
la
ninna
nanna...
no
And
doesn't
sing
me
a
lullaby...
no
Io
non
cerco
una
mamma...
no
I'm
not
looking
for
a
mommy...
no
Voglio
Elvira
la
Vampira
I
want
Elvira
the
Vampire
Che
trasformi
questa
mia
vita
così
squallida
e
infinita...
Who
transforms
my
life
so
dreary
and
endless...
La
donna
della
mia
vita...
ha
i
capelli
rossi
The
lady
of
my
life...
has
red
hair
Deve
essere
magra
magra...
la
voglio
tutta
ossi
Has
to
be
thin,
thin...
I
want
her
all
bones
La
donna
della
mia
vita...
forse
l'ho
già
incontrata
The
lady
of
my
life...
maybe
I've
already
met
her
Sul
metrò
o
al
supermercato...
non
l'ho
neppure
salutata
On
the
subway
or
at
the
supermarket...
I
didn't
even
say
hello
Io
non
voglio
una
mamma...
no
I
don't
want
a
mommy...
no
Voglio
una
compagna
di
giochi
I
want
a
playmate
Che
la
notte
mi
faccia
morire
Who
makes
me
die
at
night
E
non
mi
canti
la
ninna
nanna...
no
And
doesn't
sing
me
a
lullaby...
no
Io
non
cerco
una
mamma...
no
I'm
not
looking
for
a
mommy...
no
Voglio
Elvira
la
Vampira
I
want
Elvira
the
Vampire
Che
trasformi
questa
mia
vita
così
squallida
e
infinita...
Who
transforms
my
life
so
dreary
and
endless...
Mora
o
bionda,
italiana
o
straniera
Brunette
or
blonde,
Italian
or
foreign
Io
lo
so
che
arriverà
I
know
she'll
come
In
una
notte
di
luna
da
una
stella
cometa
On
a
moonlit
night
from
a
shooting
star
Lei
scenderà
sulla
città-à-à-à-à-à
She'll
come
down
on
the
city-a-a-a-a-a
Io
non
voglio
una
mamma...
no
I
don't
want
a
mommy...
no
Voglio
una
compagna
di
giochi
I
want
a
playmate
Che
la
notte
mi
faccia
morire
Who
makes
me
die
at
night
E
non
mi
canti
la
ninna
nanna...
no
And
doesn't
sing
me
a
lullaby...
no
Io
non
cerco
una
mamma...
no
I'm
not
looking
for
a
mommy...
no
Voglio
Elvira
la
Vampira
I
want
Elvira
the
Vampire
Che
mi
prenda
per
la
mano
Who
takes
my
hand
by
the
hand
E
mi
porti
via
lontano.
And
takes
me
away.
Google_protectAndRun("render_ads.js:
google_render_ad",
google_handleError,
google_render_ad);
Google_protectAndRun("render_ads.js:
google_render_ad",
google_handleError,
google_render_ad);
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Baccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.