Francesco Baccini - Il superpentito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco Baccini - Il superpentito




Il superpentito
The Super Repentant
Si è vero sono io il vero mostro di Firenze
It is true I am the real Monster of Florence
Si è vero sono io che ho sparato alle coppiette,
It is true I am the one that shot the couples,
Volevo farmi notare, non avevo niente da fare, peccato...
I wanted to get myself noticed, I had nothing to do, too bad...
Si è vero lo confesso, sono anche il capo della mafia,
It is true I confess, I am also the boss of the mafia,
Da trent'anni c'ho il controllo della politica in Italia
For thirty years I had control over Italian politics
Volevo solo guardare come andava a finire,
I just wanted to see how it would all end,
Volevo solo giocare quando ho iniziato a sparare,
I just wanted to play around when I started shooting,
Ho un gran bisogno d'affetto
I have a great need for affection,
Sono un bambino lo ammetto.
I am a child I admit it.
Si è vero sono io che ho dato fuoco al marocchino
It is true I am the one who set the Moroccan on fire
Ma l'ho bruciato lentamente, avevo solo l'accendino
But I burned him slowly, I only had a lighter
Volevo solo scaldarmi, era un gran freddo quei giorni
I just wanted to warm myself, it was so cold those days
Si ricorda eh...
You remember that, huh?
E va bene vuoto il sacco ho ucciso anche l'uomo ragno
And alright I am coming clean I also killed Spiderman
L'ho colpito molte volte ripetutamente al cranio
I hit him repeatedly many times in the skull
Volevo solo capire come faceva a sparire... mah
I just wanted to figure out how he disappeared... oh well
Volevo solo giocare quando ho iniziato a sparare
I just wanted to play around when I started shooting,
Ho un gran bisogno d'affetto
I have a great need for affection,
Sono un cretino lo ammetto.
I am an idiot I admit it.
Commissario, sa confesso, che non è proprio vero niente
Commissioner, you know I confess that nothing of this is really true
Come dice, lei mi crede, devo seguire il suo agente,
As you say, you believe me, I must follow your officer,
Volevo solo scherzare, non avevo niente da fare
I just wanted to play around, I had nothing to do
Mi creda, mi creda, mi creda,
Believe me, believe me, believe me,
Volevo solo giocare quando ho iniziato a parlare
I just wanted to play around when I started talking,
Ho un gran bisogno d'affetto
I have a great need for affection
Sono pentito lo ammetto.
I am repentant I admit it.





Writer(s): Francesco Baccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.