Paroles et traduction Francesco Baccini - Il topo mangia il gatto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il topo mangia il gatto
Mouse Eating the Cat
Ehi
la
situazione
è
nera
Hey,
the
situation
is
dire
Ho
l'anima
che
è
scura
My
soul
is
dark
Vorrei
una
vita
vera
I
crave
a
life
that's
real
Ehi
in
giro
c'e'
chi
dice
che
Hey,
there
are
those
who
say
Che
sono
tutto
matto
That
I'm
completely
mad
Ma
non
sa
che
a
volte
But
they
don't
know
that
sometimes
Il
topo
mangia
il
gatto
ahi
ahi
The
mouse
eats
the
cat,
alas
Ehi
va
be'
che
mi
hai
lasciato,
Hey,
okay,
you
left
me,
Va
be'
t'
ho
perdonato
Okay,
I've
forgiven
you
Va
be'
non
l'hai
capito
Okay,
you
haven't
realized
that
Hei
regina
dell'amor
distratto
Hey,
queen
of
distracted
love
Tu
non
conosci
il
fatto
che
a
volte
You
don't
know
the
fact
that
sometimes
Il
topo
mangia
il
gatto
The
mouse
eats
the
cat
Perché
ci
sono
volte
che
Because
there
are
times
when
Tutto
non
è
poi
come
sembra
Everything
is
not
as
it
seems
Tu
credi
gia'
di
avere
dato
scacco
matto
You
already
think
you've
given
checkmate
E'lì
che
il
topo
mangia
il
gatto
That's
when
the
mouse
eats
the
cat
Sì
lo
so
che
a
volte
sbaglio
Yes,
I
know
that
sometimes
I'm
wrong
Ma
almeno
non
sbadiglio
But
at
least
I
don't
yawn
Così
mi
tengo
sveglio
Thus,
I
stay
awake
Perché
c'e'
sempre
un
presidente
che
Because
there's
always
a
president
who
Si
muove
di
soppiatto
ma
non
sa
che
a
volte
Moves
furtively,
but
doesn't
know
that
sometimes
Il
topo
mangia
il
gatto
The
mouse
eats
the
cat
Perché
ci
sono
volte
che
Because
there
are
times
when
Tutto
non
è
poi
come
sembra
Everything
is
not
as
it
seems
Tu
credi
gia'
di
avere
dato
scacco
matto
You
already
think
you've
given
checkmate
E'lì
che
il
topo
mangia
il
gatto
That's
when
the
mouse
eats
the
cat
Siamo
pupazzetti
appesi
We
are
puppets
hanging
Legati
a
un
filo
inesistente,
Bound
to
a
nonexistent
thread
Siamo
angeli
corrotti
We
are
corrupt
angels
Non
ci
frega
mai
di
niente
We
never
give
a
damn
about
anything
Siamo
angioletti
appesi
We
are
little
angels
hanging
In
bilico
sul
fuoco
ardente
Balanced
on
the
burning
fire
Con
le
ali
ormai
bruciate
With
our
wings
now
burned
Tanto
non
sentiamo
niente
We
don't
feel
a
thing
Il
topo
mangia
il
gatto
...
The
mouse
eats
the
cat
...
A
volte
il
topo
mangia
il
gatto
Sometimes
the
mouse
eats
the
cat
Stanotte
il
topoc
mangia
il
gatto
Tonight,
the
little
mouse
eats
the
cat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Baccini, Gianluca Grignani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.