Francesco Baccini - La Fretta E L'Amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francesco Baccini - La Fretta E L'Amore




La Fretta E L'Amore
The Rush and the Love
Sono l'uomo del latte
I'm the milkman
Quello del piano di sotto
The one from downstairs
Sono quel passante
I'm that passer-by
Che tu incontri puntualmente
That you meet regularly
Sono io
It's me
Sono io
It's me
Sono l'uomo nero
I'm the bogeyman
Quello che ti manda i fiori
The one who sends you flowers
Sono l'orsacchiotto
I'm the teddy bear
Che nasconde i tuoi dolori
Who hides your pain
Sono io
It's me
Sempre io
Always me
Ma tu non mi vedi mai
But you never see me
Passi dritta e te ne vai
You pass straight by and go away
Aspetta
Wait
E poi...
And then...
Vieni via con me
Come away with me
Ti presto un po' di questa vita
I'll lend you some of this life
Troppo rumore c'è
There's too much noise
Io sono solo musica
I'm only music
Sono l'uomo del monte
I'm the mountain man
Quello che vende il folletto
The one who sells the vacuum cleaner
Sono quel collega che tu saluti appena
I'm that colleague that you barely greet
Sono io
It's me
Sempre io
Always me
Sono l'uomo ragno
I'm Spider-Man
Scapapto dal fumetto
Escaped from the comic
Sono il trapezzista
I'm the trapeze artist
Che si getta a capofitto
Who throws himself headlong
Sono io
It's me
Oh mio dio
Oh my gosh
Ma tu non mi guardi mai
But you never look at me
Mi attraversi e te ne vai
You pass through me and go away
Ascolta
Listen
E poi...
And then...
Vieni via con me
Come away with me
Stringiti forte a queste dita
Cling tightly to this hand
Troppo rumore c'è
There's too much noise
Io cerco solo musica
I only seek music
Vieni via con me
Come away with me
Solo sta vita c'è
There's only this life
E ne faremo musica
And we will make music of it
Vieni via con me
Come away with me
Vieni via con me
Come away with me





Writer(s): Francesco Baccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.