Francesco Baccini - Mauro E Cinzia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco Baccini - Mauro E Cinzia




Mauro E Cinzia
Мауро и Чинция
Mauro sedici anni di paura
Мауро, шестнадцать лет страха,
Aspetta sul suo motorino
Ждет на своем мопеде.
Cinzia ha lo zainetto e una pistola
У Чинции рюкзак и пистолет
Alle prime luci del mattino
На рассвете.
Chissà se lui si pentirà
Кто знает, пожалеет ли он,
Oppure lei poi scapperà
Или она сбежит.
E corrono veloci sulla strada
И мчатся они быстро по дороге,
Oggi a scuola no, non si va
Сегодня в школу нет, не пойдут.
Mauro stringe forte il suo manubrio
Мауро крепко сжимает руль,
Cinzia si stringe a chi la ama già
Чинция жмется к тому, кто её уже любит.
Chissà se lui la bacerà
Кто знает, поцелует ли он её,
Oppure lei poi piangerà
Или она будет плакать.
Quindici anni e poi è già finita
Пятнадцать лет, и все уже кончено,
Quindici anni da, quindici anni fa
Пятнадцать лет с тех пор, пятнадцать лет назад.
Ma ti ricordi come eravamo noi?
А помнишь, какими мы были?
Alla fermata del tramvai
На остановке трамвая.
Mauro vive solo con suo padre
Мауро живет только с отцом,
Che non lavora ma sta sempre al bar
Который не работает, а всегда в баре.
Cinzia ha una famiglia numerosa
У Чинции большая семья,
Ma cosa importa oggi partirà
Но какая разница, сегодня она уйдет.
Chissà se lui la sposerà
Кто знает, женится ли он на ней,
Oppure lei poi scapperà
Или она сбежит.
Quindici anni e poi è già finita
Пятнадцать лет, и все уже кончено,
Quindici anni dai ma questa è vita
Пятнадцать лет, но это жизнь.
Quindici anni fa ma ti ricordi non mi guardavi mai
Пятнадцать лет назад, а помнишь, ты никогда не смотрела на меня
Alla fermata del tramvai
На остановке трамвая.
Chissà se lui la sposerà
Кто знает, женится ли он на ней,
Oppure lei poi scapperà
Или она сбежит.
Quindici anni e poi è già finita
Пятнадцать лет, и все уже кончено,
Quindici anni dai ma non è vita
Пятнадцать лет, но это не жизнь.
Quindici anni fa quanti ricordi stavano con noi
Пятнадцать лет назад, сколько воспоминаний было с нами
Alla fermata del tramvai
На остановке трамвая.
Li han trovati come due bambini
Их нашли, как двух детей,
Distesi mano nella mano
Лежащими рука об руку.
Mauro e Cinzia adesso son vicini
Мауро и Чинция теперь вместе,
Nel buio guardano lontano
В темноте смотрят вдаль.





Writer(s): Francesco Baccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.