Paroles et traduction Francesco Baccini - Siamo zitelli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo zitelli
We Are Bachelors
Guardo
fuori
dai
vetri
con
il
naso
spiaccicato
I
look
out
of
the
windows
with
my
nose
pressed
against
the
glass
E
vedo
i
miei
pensieri
And
I
see
my
thoughts
Che
corrono
leggeri
come
un
ottovolante
a
Running
as
light
as
a
roller
coaster
with
Vela
sopra
il
cielo
della
grande
mela
Sails
over
the
sky
above
the
Big
Apple
E
tu
non
ci
sei,
peccato.
And
you
are
not
there,
what
a
pity.
Questa
libertà
mi
uccide.
This
freedom
is
killing
me.
Il
mio
cane
non
ha
un
padrone,
My
dog
does
not
have
an
owner,
Ha
soltanto
un
amico
a
due
zampe
He
only
has
a
two-legged
friend
Dividiamo
una
casa
in
affitto
e
ogni
tanto
We
share
a
rented
house
and
sometimes
he
Lui
mi
fa
da
mangiare
Cooks
for
me
è
finita
così,
peccato.
That
is
how
it
ended,
what
a
pity.
Ricomincio
da
tre
di
nuovo.
Starting
over
from
the
beginning
again.
Sono
zitello,
tanto
per
cambiare
I
am
a
bachelor,
for
a
change
Sono
zitello,
non
mi
giudicate
male
I
am
a
bachelor,
do
not
judge
me
Sono
zitello,
non
ne
azzecco
una
I
am
a
bachelor,
I
cannot
do
anything
right
Sono
zitello,
sì
ma
che
fortuna
I
am
a
bachelor,
but
what
luck
E
cammino,
cammino
ogni
giorno
lungo
il
fiume
And
I
walk,
I
walk
every
day
along
the
river
E
guardo
i
pescatori
And
I
look
at
the
fishermen
Che
aspettano
per
ore
ed
ore
che
una
trota
That
wait
for
hours
and
hours
for
a
trout
Poi
li
faccia
godere
That
would
then
make
them
happy
Io
non
sono
così,
peccato.
I
am
not
like
this,
what
a
pity.
Troppa
tranquillità
mi
uccide.
Too
much
peace
would
kill
me.
Stamattina
mi
son
visto
allo
specchio
This
morning
I
looked
at
myself
in
the
mirror
Ed
ho
capito
che
diventerò
vecchio
And
I
understand
that
I
will
grow
old
Ma
l'inglese
ci
ha
allungato
la
vita
But
the
English
have
extended
our
lives
Siamo
ancora
single
senza
una
meta
We
are
still
single
with
no
goal
Ci
incontriamo
così,
per
caso.
We
run
into
each
other
like
this,
by
chance.
Ci
annusiamo
e
poi
scappiamo.
We
smell
each
other
and
then
we
run
away.
Sono
zitello
e
non
sono
solo
I
am
a
bachelor
and
I
am
not
alone
Sono
zitello
e
mi
cucino
un
uovo
I
am
a
bachelor
and
I
cook
myself
an
egg
Sono
zitello
un
ragazzo
padre
I
am
a
bachelor,
a
young
father
Sono
zitello
spiegatelo
a
mia
madre
I
am
a
bachelor,
explain
that
to
my
mother
Na,
na,
na...
Na,
na,
na...
E
Paolo
ha
quarant'anni
e
vive
con
sua
mamma
And
Paolo
is
forty
years
old
and
lives
with
his
mother
Ma
ha
già
la
fidanzata
But
he
already
has
a
girlfriend
Marina
ventisette,
sposata,
separata,
Marina
is
twenty-seven,
married,
separated,
Però
ci
spera
ancora
But
she
still
has
hope
E
poi
c'è
Pina,
Gino,
Antonio,
Valentina
And
then
there
is
Pina,
Gino,
Antonio,
Valentina
Insieme
a
Carlo,
Rita
ed
Annalisa
Together
with
Carlo,
Rita
and
Annalisa
Fan
progetti
per
non
morire
They
make
plans
to
not
die
Ma
qui
si
vive
alla
nottata.
But
here
you
live
from
day
to
day.
Siamo
zitelli
figli
del
2000
We
are
bachelors
born
in
the
2000s
Senza
una
casa
e
senza
più
famiglia
Without
a
house
and
without
a
family
Siamo
zitelli
non
ci
avete
preso
We
are
bachelors,
you
have
not
understood
Siamo
zitelli
eroi
per
caso.
We
are
bachelors,
heroes
by
chance.
Na,
na,
na,
na...
Na,
na,
na,
na...
Siamo
zitelli
siamo
noi
senza
famiglia
nuovi
We
are
bachelors
we
are
us
without
a
new
family
Eroi
siamo
zitelli
siamo
soli
siamo
zitelli
siamo
Heroes
we
are
bachelors
we
are
alone
we
are
bachelors
we
are
I
migliori
siamo
zitelli
siamo
noi
senza
famiglia
The
best
we
are
bachelors
we
are
us
without
a
family
Nuovi
eroi
siamo
zitelli
siamo
noi
New
heroes
we
are
bachelors
we
are
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Baccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.