Paroles et traduction Francesco De Gregori feat. Lucio Dalla - Piazza Grande
Piazza Grande
Большая площадь
Santi
che
pagano
il
mio
pranzo
non
ce
n′è
Святых,
оплачивающих
мой
обед,
нет
Sulle
panchine
in
Piazza
Grande
На
скамейках
на
Большой
площади
Ma
quando
ho
fame
di
mercanti
come
me
qui
non
ce
n'è
Но
когда
мне
хочется
есть,
таких
торговцев,
как
я,
здесь
нет
Dormo
sull′erba
e
ho
molti
amici
intorno
a
me
Я
сплю
на
траве
и
у
меня
много
друзей
вокруг
Gli
innamorati
in
Piazza
Grande
Влюблённые
на
Большой
площади
Dei
loro
guai,
dei
loro
amori
tutto
so,
sbagliati
e
no
Про
их
беды,
про
их
любовь
я
знаю
всё,
и
ошибочную,
и
нет
A
modo
mio
avrei
bisogno
di
sognare
anch'io
Мне
бы,
конечно,
тоже
хотелось
помечтать
A
modo
mio
avrei
bisogno
di
carezze
anch'io
Мне
бы,
конечно,
тоже
хотелось
ласки
Una
famiglia
vera
e
propria
non
ce
l′ho
Настоящей
семьи
у
меня
нет
Dormo
sull′erba
in
Piazza
Grande
Я
сплю
на
траве
на
Большой
площади
A
chi
mi
crede
prendo
amore
e
amore
do,
quanto
ne
ho
Тем,
кто
мне
верит,
я
беру
и
даю
любовь,
сколько
у
меня
есть
Con
me
di
donne
generose
non
ce
n'è
Со
мной
щедрых
женщин
нет
Rubo
l′amore
in
Piazza
Grande
Я
ворую
любовь
на
Большой
площади
E
meno
male
che
briganti
come
me
qui
non
ce
n'è
И
хорошо,
что
таких
разбойников,
как
я,
здесь
нет
A
modo
mio
avrei
bisogno
di
sognare
anch′io
Мне
бы,
конечно,
тоже
хотелось
помечтать
Avrei
bisogno
di
pregare
Dio
Мне
бы
хотелось
помолиться
Богу
Ma
la
mia
vita
non
la
cambierò
mai
mai
Но
я
никогда
не
изменю
свою
жизнь
A
modo
mio
quel
che
sono
l'ho
voluto
io
Я
такой,
какой
я
есть,
по
собственному
желанию
Lenzuola
bianche
per
coprirci
non
ne
ho
Белых
простыней,
чтобы
нас
укрыть,
у
меня
нет
Sotto
le
stelle
in
Piazza
Grande
Под
звёздами
на
Большой
площади
E
se
la
vita
non
ha
sogni
io
li
ho,
e
te
li
do
И
если
в
жизни
нет
грёз,
они
есть
у
меня,
и
я
их
дарю
тебе
E
se
non
ci
sarà
più
gente
come
me
И
если
больше
не
будет
таких,
как
я
Voglio
morire
in
Piazza
Grande
Я
хочу
умереть
на
Большой
площади
Tra
i
gatti
che
non
han
padroni
come
me
Среди
кошек,
у
которых
нет
хозяев,
как
у
меня
Attorno
a
me
Окружающих
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Rosalino Cellamare, Sergio Bardotti, Gianfranco Baldazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.