Paroles et traduction Francesco De Gregori - A Chi
M'hanno
detto
che
Cristo
è
stato
a
Roma
Мне
сказали,
что
Христос
был
в
Риме
E
janno
detto
pure
ma
'ndo'vai
- quo
vadis?
И
даже
сказали,
куда
же
ты
идешь
(quo
vadis?)
Ariccojete
tutto
stracci
e
idee
Вернешься
весь
в
лохмотьях
и
идеях
Ma
a
Roma
no,
nun
ce
tornà
А
в
Рим
нет,
туда
не
возвращайся
Voj
annà
forse
finì
morì
ammazzato
Может,
я
и
хочу
там
сгинуть
Da
st'
bboni
centurioni
che
tu
sai
(i
preti
in
generale)
От
этих
добрых
центурионов,
которых
ты
знаешь
(священники
в
целом)
Che
te
pregheno
e
te
fregano
tutti
i
giorni
Что
молятся
и
обманывают
тебя
каждый
день
In
nome
della
loro
santità.
Во
имя
своей
святости.
Aridatte
quatto
quatto
in
Galilea
Возвращайся
тихонько
в
Галилею
Quella
sì
che
è
na
terra
produttiva
Вот
это
плодородная
земля
Fallì
la
li
giocarelli
tua
Продавай
там
свои
игрушки
Dall'occhio
vergognoso
di
un
Mosè
(Moshe
Dayan)
Устыженным
оком
Моисея
(Моше
Даян)
Questo
ho
saputo
per
vie
non
troppo
chiare
Я
узнал
это
неясными
путями
Da
un
augusto
imperatore
che
sta
al
bar
(un
ubriacone)
От
великого
императора,
который
сидит
в
баре
(пьяница)
Mo
me
devi
spiegà
o
mio
Signore,
Теперь
ты
должен
мне
объяснить,
Господи
мой,
Perché
adesso
tu
non
stai
né
qui
né
là
Почему
сейчас
ты
не
здесь,
ни
там
Fijo
mio
io
faccio
il
mio
lavoro,
Сын
мой,
я
делаю
свою
работу,
Turo
li
buchi
'ndove
li
posso
turà
Затыкаю
те
дыры,
где
могу
Adesso
so'
impegnato
un
po'
più
a
destra
Сейчас
я
занят
чуть
правее
Adesso
sono
impegnato
nel
Vietnam
Сейчас
я
занят
во
Вьетнаме
Certi
signori
che
so'
quaqueri
rifatti
(gli
americani)
Некоторые
господа,
которые
являются
переделками
квакеров
(американцы)
Hanno
inventato
angeli
più
forti
(i
Phantom
X)
Изобрели
ангелов
покрепче
(Phantom
X)
Che
quelli
costruiti
qui
alla
bona
Чем
те,
что
сделаны
здесь
добросовестно
Non
cianno
manco
er
tempo
pe'
volà.
У
них
даже
нет
времени
летать.
Cianno
pure
messo
de
mezzo
mi
cugino
Они
еще
приплели
моего
кузена
Che
se
chiama
sempre
Belzebù
e
che
te
devo
dì,
Вечно
называющегося
Вельзевулом,
и
что
мне
сказать,
Io
nun
me
movo,
Я
не
шелохнусь,
Io
cerco
er
fresco
io
me
ne
sto
qui
Я
ищу
прохладу,
я
здесь.
Ammazzete
Gesù
Crì
quanto
sei
fico
Убей
Иисуса
Христа,
какой
ты
клевый
Ma
chissà
che
me
credevo
che
stavi
a
fa
А
я-то
думал,
не
знаю,
что
ты
делаешь
Volevo
'n
po'
vedè
io
so'
ignorante
Хотел
чуточку
посмотреть,
я
же
невежда
Per
mondo
che
hai
creato,
che
stavi
a
combinà.
Что
ты
создал
в
мире,
чем
занимаешься.
Ma
la
cosa
che
ce
frega
a
tutte
e
ddue
И
мы
оба
с
тобой
боимся
è
che
noi
annamo
tutti
li
giorni
a
lavorà
Что
каждый
день
идем
на
работу
E
che
guarda
un
po',
ma
guarda
sto
destino
И
что,
посмотри-ка,
посмотри
на
эту
судьбу
Ce
tocca
stacce
zitti
zitti
bboni
e
sopportà.
Мы
должны
сидеть
тихо
и
терпеть.
E
nun
ce
facciamo
l'affari
nostri
И
не
заниматься
своими
делами
Nun
ce
li
facciamo
pe'
carità
Мы
их
не
делаем,
из
благотворительности
Nun
te
fa'
l'affari
tua
finché
la
pace
non
verrà
Не
делай
своих
дел,
пока
не
наступит
мир
E
nun
te
fa'
l'affari
tua
finché
la
pace
non
verrà
И
не
делай
своих
дел,
пока
не
наступит
мир
Nun
te
fa'
l'affari
tua
finché
la
pace
non
verrà
Не
делай
своих
дел,
пока
не
наступит
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Crane, Al Jacobs, Giulio Rapetti
Album
Mix
date de sortie
21-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.