Francesco De Gregori - Acido seminterrato (Subterranean Homesick Blues) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francesco De Gregori - Acido seminterrato (Subterranean Homesick Blues)




Acido seminterrato (Subterranean Homesick Blues)
Кислый подвал (Subterranean Homesick Blues)
Johnny è nel seminterrato, cucina l'acido
Джони в подвале, готовит кислоту
Io per la strada in un angolo controllo il traffico
Я на улице, в углу, слежу за движением
Il poliziotto dentro al cappotto tossisce e grida
Полицейский в пальто кашляет и кричит
Vuole la buona uscita
Хочет выйти по-хорошему
Ragazzino, cosa fai?
Пацанка, что ты делаешь?
Guarda che è sicuro che lo rifarai
Смотри, ты точно это повторишь
Scappa nel vicolo, scansa il pericolo
Беги в переулок, избегай опасности
Nel parco uno con un cappello ridicolo
В парке тип в смешной шляпе
Ti la mano, vuole qualcosa di strano
Здоровается, хочет чего-то странного
Jenny cerca le cimici dentro al telefono
Дженни ищет жучки в телефоне
Porta una tuta mimetica, cerca negli angoli
В камуфляже, заглядывает в углы
Quelli dell'anticrimine stanno ascoltando
Эти из отдела по борьбе с преступностью слушают
La incastreranno prima di Capodanno
Засадят ее под Новый год
Ragazzino, stiamo attenti
Пацанка, будь осторожна
Quello che fai già l'hanno fatto in tanti
То, что ты делаешь, уже делали многие
Balla sulle punte, evita le paste
Танцуй на цыпочках, избегай пончиков
Evita le masse e gli agenti in borghese
Избегай толп и переодетых копов
Non ti serve un calendario per sapere qual è il mese
Тебе не нужен календарь, чтобы знать, какой месяц
Prenditi un malanno, guarisci bene
Подхвати простуду, выздоравливай как следует
Suonano alla porta, chi sarà che viene?
Звонят в дверь, кто это может быть?
Cosa ti vogliono vendere? Quali rimedi?
Что они хотят тебе продать? Какие лекарства?
Usa l'alfabeto dei ciechi anche se ci vedi
Пользуйся шрифтом Брайля, даже если ты здорова
Ragazzino, è tutto vero
Пацанка, это все правда
Ti stanno addosso, ti faranno nero
Они следят за тобой, они тебя убьют
Gente senza scrupoli, perdenti isterici
Беспринципные люди, истеричные неудачники
Gente senza coraggio, comici di passaggio
Бесстыжие люди, комедийные пройдохи
Vedi presto te il biglietto se vale il viaggio
Скоро увидишь, стоит ли билет потраченных денег
Nasci velocemente, stattene al caldo
Рожайся быстро, живи в тепле
Buttati nelle avventure, impara il ballo
Бросайся в авантюры, учись танцевать
Vai vent'anni a scuola, non mollare
Учись двадцать лет в школе, не сдавайся
Trovati un posto in un call center per mangiare
Найди себе работу в колл-центре, чтобы было что поесть
Ragazzino, cercati una chiave
Пацанка, найди себе ключ
Butta la scaletta, salta dalla nave
Выбрось лестницу, спрыгивай с корабля
Evita i coriandoli, non portare i sandali
Не бросайся на мишуру, не носи сандалии
Gli sbocchi li hanno chiusi senza troppi scandali
Перспектив больше нет, и не было никакого скандала
Non cercare le maniglie, le hanno prese i vandali
Не ищи ручек, их растащили вандалы





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.